Bàa: bava
Baar - baer: bavero
Bàarcëøla: bavaglino
Babiöt - balabiëøt: balordo - stupidotto - cretinetti - macaco
Bàc: bastone
Bàca: bacca
Bacà: bastonare - picchiare - abbacchiare
Bacàda: bastonata - bastonatura
Bacàde: botte
Bacalà: baccalà
Bacanì: rumore
Bàcanai: rumore assordante
Bach - batacòl: bastone - batacchio di campana
Bachèt - brochèt: bastoncino - bastone ricavato da ramo di nocciolo
Bachèta - batèca: bacchetta
Bachètada: bastonata - bacchettata
Bachetù: grosso bastone - bigotto
Baciòch: che sta andando a male - con muffa
Baciuchì: balordino - inaffidabile
Bàda: telo di sacco in cui si raccoglie il fieno per poi portato in equilibrio sulla testa
Badà: badare - mettere in ammollo - controllare
Badàcol - Baloàrt - Baroàl: apertura sotto il tetto nelle case rurali - abbaino
Badalöch: stupido - balordo
Badalöca: donna stupida
Badèt: incantato - assente
Badàna: baccello
Badàna francèsa: carruba
Badentà: distrarsi
Badèt: distratto - assente
Badì - basì: bacio sulla guancia - bacino - fagotto per il fieno
Badìa - bàdia- màdia: abbazia - cassapanca per la farina o altri generi alimentari
Badiàl: di buon umore
Badìl: badile
Badilèr: spalatore
Badìnf: gonfio
Badòc: fagioli grossi
Baèla: seta di scarso valore
Baèr: bavero
Baf - bafo: baffo - mustacchio
Bafì: barbetta - baffo sottile
Bafù: baffone
Baga: otre in pelle - mirtillo - pancia prominente
Bagà: bere - ciucciare
Bagàda: bevuta
Bagadùr: bevitore
Bagàt (l'ha bagàt): bevuto - è ubriaco
Bagài: bagaglio - ragazzo - fanciullo
Bagalùsie - Barbài: cose di poco valore
Bagarì: piccolo - cosa di scarso valore
Bagarì e Bagarù: piccolo e grosso imbroglione
Bagatèl: cattivello (detto ai ragazzi)
Bagatèla: cattiveria - marachella
Bagatì - cul: culo - sedere - fortunato
Baghèt: pancia prominente - cornamusa - fiaschetta per pallini da caccia
Bagn: bagno
Bagnà: bagnare
Bagnàt: bagnato
Bagòl: mozzicone - cicca di tabacco - cacca di capra
Bàgola: cacchetta - cacca di animali selvatici
Bagolà: cagare - defecare
Bagù - ciciù - sisù: bevitore accanito - gonfio per il bere - ciccione
Bahègà - basegà: essere incerto
Bahsgia - basgia: terrina - vaso in terracotta - catino
Bahsgiòt - basgiòt: scodella o tazza - balbuziente
Bahsgiotà - basgiotà: balbettare
Bài: baio
Baì: latrato
Baià - cainà: abbaiare
Baiàda: abbaiata - chiacchierata
Baiaröla: bavaglia
Baignàna: puttana - sgualdrina
Bàila: balia
Bailì: allattare - nutrire
Bàilo: marito della balia
Bailòta: balia grassa e prosperosa
Baiocà: parlare a vanvera
Baiocù - baiù: chiacchierone - fanfarone - prolisso
Baita: casa di montagna - baita - malga
Baitèl: piccola casa di montagna - capanno di caccia
Baitèla: capanna
Baitù: tettoia - grande casa
Baiù: chiacchierone
Bàla: sbronza - bugia - palla
Balà: ballare
Balàda: ballata - pallonata
Balànsa: bilancia
Balansà: pesare - bilanciare - dividere in parti uguali
Bàldra: vecchia mucca - vacca sterile
Baldùr: ballatoio - terrazza in legno
Balaöstra: balaustra - colonna
Balaöster: stupido - coglione
Bàlander: balordo
Bàlandra: sgualdrina
Balànsa - stadèra: bilancia
Balansèr: pesatore
Bàlansì: bilancino
Bàlansìna: bilancina
Bàlansù: staderone - bilancione
Balarèl - baladür: ballatoio
Balarì: ballerino
Balarìna - balaròta: ballerina - piccolo uccello
Balaròt: ballo contadino
Balcà: calmare - desistere
Balduìna: frode - fregatura
Bàle: palle - testicoli - bugie - menzogne
Balencà - balengà: tentennare - vacillare
Balènch: inaffidabile - demente
Balèngo: banderuola - balordo - stupido
Balèr - balù: bugiardo - che racconta frottole
Balèt - balitì: piccola forma di formaggio o burro
Balì: pallino
Balì bocià: truccare - bocciare (alle bocce) - pagliericcio
Bàlia: balia
Baligordù: difficoltà ad andare dritto - barcollare
Balinoçç: pallini da caccia
Balista: bugiardo
Balöch: balordo - stupido
Baloct - baloch - balòt: sasso - ciottolo
Balordìsia: balordaggine
Balòs: furbo - carogna - marrano
Balosèt: piccolo balordo - furbino - smaliziato - piccolo imbroglione
Balosù: grosso balordo - furfante - furbastro
Balòt: sasso
Balòta: palla - pallottola
Balotà: acciottolare - andare a votare (ballottaggio)
Balotàda: colpire con un sasso
Balòtì - balùtì - berechì: bugiardo - furbo - discolo - mariolo
Balsa: fune usata come briglia per cavalcare - pastoia
Balshà: balzano - strano - matto - imprevedibile
Balshàna: balzana (testata di chiave)
Balsarèsa: fiordaliso
Balsèm: balsamo
Baltrèsca: loggia - lucernario
Balù: bugiardo - fanfarone - sasso - pallone - grosso lampione - grossa lanterna
Balùnèr: pallio (arbitro al gioco della palla) - che patisce d'ernia
Balüner: pigro - poltrone
Balunsì: palloncino
Balurdù: capogiro - grosso balordo
Balûch: balordo - non degno di fiducia
Balùrt: balordo
Balùtìna: bugiardo - millantatore
Bàmbo: sciocco
Bànca: panca - banca
Bancàl: cassapanca - banco di lavoro
Banch: banco
Banchér: banchiere
Banchèt: banchetto
Banchèta: panchetta
Banchetà - maià: banchettare - mangiare
Banchitìna: panchettina
Banda: banda - parte di una cosa
Bandài: bandolo
Bandèra: bandiera
Banderöla: banderuola - che cambia parere
Bandìna: ciocca di capelli cadenti sulle orecchie - pezza di panno
Bandòl: bandolo
Bandoria: baldoria
Bao: bau bau (= verso del cane)
Bào: orco - lupo mannaro - befana - uomo nero
Bàra: barroccio - carretta
Barà: barare - truffare
Barabìo: diavolo
Barabiòt - balabiòt: pisquano - disordinato - cretinetti - stupidotto
Baràca - baracàda: gozzoviglia - convivio
Baràca: baracca - catapecchia
Baracà: panno di pelo di capra
Baradür: barattiere
Baraònda - engarbòi: baraonda - casino - imbroglio
Baratoçç: baratti - scambi
Barba: barba - zio
Barbacà: barbacane (= muraglia di sostegno)
Barbài: cosa da poco - rumore confuso - nullità
Barbaiòt - barbaiü: uomo di poca consistenza - inaffidabile
Barbàs - tàs: tacere
Barbàtòla: bargiglio (dei galli) - cosa da poco
Barbe: barbio (= pesce)
Barbèl: ragazzo vispo - farfalla
Barbelà: sfavillare - luccicare
Barbèlàmènt: tremolio - tremito
Barbelù: farfallone - cascamorto
Barbèr: barbiere - parrucchiere
Barbèta: barbetta - fiocco di pelo (sugli stinchi dei cavalli)
Barbì: vitello maturo - giovane svezzato
Barbina: ragazza - manzetta
Barbù: barbone (con grande barba) - accattone
Barbilì: piccola farfalla - farfallino - rompicollo
Barbìs: baffo
Barbisèle: ceppetti con radici - talee - filamenti - talee
Bàrboi: filamento del grano - pesce di fiume e lago
Barbòs: mento
Barbòsa: parte della testa del cavallo vicino all'occhio
Barbosàl: catenella per la barbòsa
Barbòsèt: mento rivolto all'insù
Barbosì: piccolo mento
Barbotà - sagognà: borbottare
Barbû: barbone - cane dal lungo pelo
Barbûna: donna sporca
Barca: barca - barella - luogo aperto davanti ad un forno
Barcaröl: barcaiolo
Barchesà: condurre la barca
Bardàna - bonaghe: erba che cresce ai lati delle strade
Bardàsa - bardasù: ragazzaccio - discolo
Bardasàda - balûrdàda: ragazzata
Bardèla: camicia (scherzoso) - imbottitura della sella - patta dei calzoni - disordinato
Bardòla: patta dei calzoni - disordinato
Bàrech: giaciglio
Baregà: conversare
Bargiöl: cappellaccio
Barèla: carriola - barella - bisaccia dello stagnino
Baröfa: baruffa - lite - zuffa
Baröfà: attaccare lite
Barì barì: richiamo per i maiali
Barìl: barile
Barilèt: piccolo barile
Barisèl: bargello - capitano delle guardie
Baròldo: trasandato
Barònsèl - berechì: furfante - discolo - disonesto - birichino
Barsàcol: bassotto e grasso
Barsèla - scàrsèla: valigia - borsa
Barüzèl: pastore
Barzigòla: demonio
Bàs: basso
Basa: bassa - baggiolo: spessore per tenere dritte le colonne (in edilizia)
Basà: abbassare - baciare
Bàsa: carico di fieno avvolto nel palór (grossa coperta)
Basànöçç: fagioli verdi
Base: pianura - campagna
Basèga: gioco di carte
Basegà: dimenarsi - ciondolare - tremare
Basegàmènt: tremolio
Basèr - baserà: avvilirsi - abbandonarsi
Basèta: gioco di carte
Basì: piccolo bacio - bacino - bacile
Bàsgia: crossa ciotola
Basgiòt: catino
Bartù: capelli arruffati
Bàst: basto - giogo
Bastàrd: bastardo - trovatello - capo di vite che rimane dall'anno prima
Bastardà: tralignare - degenerare
Bastì - bastina - bardèla: sella
Bastù: bastone
Bastünà: bastonare - dare botte
Bastünàda: bastonata
Bastùner: ramarro (Verèm bastùner = grossa serpe nera simile alla vipera ma inoffensiva)
Bastùnsèl: bastoncino
Basù: contrabbasso
Bataiöla: piccola zuffa
Bataöcèla: piccola lite - briglia
Batèca - bachèta: bacchetta
Batèch - bachèt - brochèl: bastoncino - piccolo ramo
Batèr - batì: battere - bussare - picchiare
Baterìa: batteria - stoviglie
Batès - batèsèm: battesimo
Batezà: battezzare
Batibòi: confusione tafferuglio
Baticanafìo - rüfià: ruffiano - lecca culo
Bàticör: batticuore
Batìda: mandata (della serratura)- battuta (della palla)
Batidür: battitore - legno usato nella stampa
Batipàl: battipalo
Batiröl: campanella
Batìs: tela batista
Batistère: battistero
Batistì: coglione - poco furbo
Batòcol: batacchio - battaglio - uomo senza valore
Batocolù: grande batacchio
Batòl: chiacchierone
Batòla: chiacchierona
Batolà - sbarbelà: chiacchierare - sentirsi venire meno per il freddo - tremare di freddo
Batolàda: raccontare storie
Batosta: batosta - sinistro - capriccio - rovescio
Batsalì - röfianà: ruffianare
Batùda: battuta (in musica)
Baül: baule - grosso culo
Baùla: donna gravida
Baüsa: bava - fanfarone
Baüss: bavoso
Baza: buona fortuna
Bazà: baciare
Bazadòne: bacia donne - ganzo - vento freddo - brezza
Bazàlèco: erba profumata
Bazàlesch: piccolo serpente - uomo stizzoso
Bazàna: cuoio o pelle sottile, molle e delicata
Bazàs: baciarsi - combaciare (di oggetti a incastro)
Bazèr: avvilirsi
Bazèta: basetta
Bazì: bacino
Bazìa - basjia: vaso di terracotta - catino
Baziöla - basjiöla: piccolo catino
Bazinòt: bacio forte
Baziòt: stupido - sciocco
Bazotà - sbazotà: baciare - sbaciucchiare

Bè: bene
Bèàda: beata
Bèàt: beato
Bèàröl: abbeveratoio
Beba: minestra - sbobba
Bèc: montone
Becà: beccare - mangiare - cuccare
Becàda: colpo di becco
Becà zo: apprendere
Becàdèl - becadì: beccaccino
Becadüra: beccatura - ciotola per dar da mangiare agli uccelli
Becalègn: picchio - uomo magro
Becamorçç: becchino
Becapès: Ispida (uccello pescatore)
Bacarìa - becarìa: macello - strage - uccisione
Becasì - becahì: capretta - casanova
Becàsòch: picchio
Becàt: pizzicato - beccato
Bècèr - bicèr: bicchiere
Bèch: becco - caprone - montone
Bèchér: beccaio - macellaio
Bechèra: moglie del macellaio
Bechèt: piccolo becco
Bechì: beccuccio
Bechstòrt: Crociere (uccello dal becco storto)
Becû: grosso becco - beccata - beccaccio - che cucca (con le donne)
Becùlà: piluccare
Bedòla: betulla
Bédòch: stupido - tonto
Bèdol: grido
Bèdola: Betulla
Bèdolèr: piagnone
Bedùlà - besùlà: belare - piangere - cantare (stonando)
Beèr- biì: bere
Bèèrù: beverone
Béga: rissa - lite
Begà: litigare - begare
Beghègna: borsa per i soldi
Beghìna - bataiöla: piccola zuffa
Begù: grossa lite - rissoso
Beììda - biìda: bevuta fatta all'osteria
Bèl: bello
Bèla: bella - amante - ganza - manza
Bèlàde - belàdì - belàse: adagio - piano
Beladòna: belladonna (pianta di tabacco selvatico)
Bélase: piano - lentamente
Belèt: belletto - liscio
Belafiùr: primula
Bèlge: già ! - eccome !
Beligòrnia: luna
Belù: bellone (metòm belù = mettiamo pure)
Belùtì: bellino
Bèna: benna - carretto per trasportare il concime
Benda - fàsa: benda - fascia - martinello
Bendà: fasciare - bendare
Bendàdüra: bendatura - fasciatura
Bendina: piccolo benda
Benedì: benedire
Benedìt: benedetto - santo
Beniamì - cuco: figlio più amato dal padre - beniamino
Benìs: confetto
Bèrce - berciù: arruffato nei capelli
Berechì - bìrichì: biricchino - furfante - moccioso - mariolo
Berechinàda - birichinàda: bricconata
Berènsöla - spongiöla: fungo spugnoso
Berèta: berretta
Berètàsa: brutta berretta
Beretì: piccolo copricapo
Beretina - beritina: piccola berretta - donna di facili costumi
Beretù: grossa berretta
Berh: maiale
Bergamì: pastore - mandriano
Bergiöl - berciöl: piccolo berretto
Bèrgna - bèrna: carne di pecora
Bergòl: (= andare in qualche luogo... n.b.: non si usa mai da solo)
Berligòt: antica moneta veneto-milanese (pari a 20 soldi) - oggetto di un certo valore
Berlûgiù: grandi occhi
Berna: carne di vacca
Bernàs: paletta per il fuoco
Bernasì: palettina - paletta per il fuoco
Bersò: pergolato
Bertaèl: bertovello (strumento per pescare o cacciare)
Bertagnì: baccalà - uomo secco e magro
Bertùlina: torta di riso
Berzamì: vino nero (Marzimino)
Bès: bezzo (mezzo soldo) - uomo da poco
Bèsbéi: lingua biforcuta delle vipere
Beschìsiüss: schizzinoso - stravagante
Bèscia: bestia
Bèsciàm: bestiame
Bescoçç: biscotti - marroni cotti al forno
Bèsol: castagna non formata
Besòla - behòla: labbro gonfio o grosso
Bèsolòt: musone - imbronciato
Besòt - bohòt: agnello - pecora - persona che si lamenta o che tiene il broncio
Bespa: vespa
Bestaghèt: benestante - adagiato
Bestemià: bestemmiare
Bèstia: bestia - belva - uomo selvaggio e incolto
Besulà: piangere - lamentarsi
Besulù: piagnucolone
Betègà: balbettare
Betègàda: balbettamento
Betegû: balbettante
Betòla: taverna - bettola
Betolèr - bertolòt: taverniere
Betonèga: bettonica (erba per decotto) - donna chiacchierona
Bevraröl - bearöl: abbeveratoio
Bezènf: cacchettico (che caga molto) - gonfio
Bèzoi: urla

Bëø: bue - manzo
Bëøba: upupa (uccello)
Bëødèl - büdèl: budello
Bëødèle - büdele: budella
Bëøgada - bügada: bucato
Bëøgàdela: bucatino (piccolo bucato)
Bëøgadèla: stanza dove si fa il bucato
Bëøgàt: sacchetto per la farina
Bëøghetà: separare la farina dalla crusca
Bëøgatada: ventilazione (operazione che separa la farina dalla crusca)
Bëøgatadûr: frullatore (separa la farina dalla crusca)
Bëøgadadûra: stanza dove si separava la farina dalla crusca - donna che fa questo lavoro
Bëøgna: bernoccolo
Bëøgnà: abbisognare
Bëøgnù - bignù: grosso fruncolo
Bëøgnunsì - bignunsì: piccolo fruncolo
Bëøla: pula - lolla (guscio delle fave)
Bëølghèr: vacchetta (specie di cuoio)
Bëølghèr - bülgher: bulgaro - bischero - piccolo delinquente
Bëøsche - bòsche: cespugli fitti
Bëøscà - bùscà - jùscà: prenderle - buscare - scivolare
Bëøscàt - jùscàt: scivolato
Bëøschèta: fuscello - gioco tra bambini
Bëøsoloçç - bèsoloçç: vasetti di latta
Bëøst: busto
Bëøsta - büsta: custodia - busta
Bëøt - bût: getto - virgulto
Bëøtà - bûtà: gettare - slanciare - germogliare
Bëøtacantù: quartabuono (legno ad angolo retto)
Bëøtàda - bütada: germinazione - germoglio che fa la pianta

Biàà: biada - grano
Biaàdarèl: biadaiuolo (colui che porta la biada)
Biaca: biacca - cerussa
Biàh - jà: via - viaggio ('ndà jà = andare via)
Bianca: bianca - neve
Biancanzì: imbiancare
Bianch: bianco
Bianchèrìa: biancheria - pannolino
Bianchèzà: imbiancare
Bianchina: neve - vacca col manto chiaro
Biancû: sambuco acquatico
Biasà: masticare
Biasùgà: masticare
Bìba: polenta (scherzoso) - ragazzaccio
Bìbia: lento
Bibià: lentamente
Bibiùs: lento
Bicèr: bicchiere
Biceròt: bicchierotto
Bicèrù: grosso bicchiere
Bichì - buchì: beccuccio (di solito delle lampade ad olio)
Biciclèta: bicicletta
Bicirì: bicchierino - fungo (peziza lentifera)
Bicòca: stamberga - bicocca
Bicòcûna: brutta casa
Bidàl: scalpello
Bidèl: bidello
Bieda - raàbieda: barbabietola
Bièla: biella (parte del motore)
Bidigòrgna: pigrizia - sonnolenza
Bidigulà: zuzzurellarsi - trastullarsi
Bidinf: gonfio - grasso
Bidù: bidone - uomo di cui non fidarsi
Bièla: padella per arrosti (in terracotta)
Bièröl: abbeveratoio per uccelli
Biëøm: tritume del fieno
Biëøseà - biûscà - juscà: scivolare
Biëøscà - biûscà - juscà: scivolare - sgusciare
Biëøscada- juscàda: scivolata
Biëøscarëøla - jüscarëøla: gioco con scivolate sul ghiaccio
Biëøscùs - Biëøschend: scivoloso - sdrucciolevole
Bif - baf: baffo
Bigarì: grembiulino
Bigaröl - bigaröla: grembiule
Bigarölada: grambiulata
Bigarölì - bigarûlì: grembiulino
Bigàt: crisalide (verme nel bozzolo)
Bighe: rami verdi di abete usati per abbellire le case durante le feste
Bigì: vitellino
Bigliard: bigliardo
Biglòt - strobiù: strofinaccio - straccio
Biglòtà: strofinare
Bigòt: bigotto
Bignè: frittella
Bignû: grosso fruncolo
Bigoi: cannoncini (pasta da cuocersi come minestra)
Bigòl: cordone ombelicale - pene - cretino
Bigòt - bigòta: bigotto - bigotta
Biì - bèèr: bere
Biìda: bevuta
Bììt: bevuto - ubriaco
Bilgèt: biglietto
Bilgitì: bigliettino
Bilì: balocco - trastullo
Bilicû: bicchierone
Bililò: volante (= piumino per giocare a volano)
Bililòch: chiacchierone (parte di una frase comune: tich toch bililòch = chiacchiericcio inutile) - celiare
Bilìne: castagne secche
Bina: fodero - legaccio per i tronchi d'albero da trasportare sui fiumi
Binà: accoppiare
Binàre: binario
Binàs: concordare - accordarsi
Binçç: stracci - vestiti
Binchèta: gomma
Bindàt - strasàt - sbindàt: stracciato - rotto
Bindèl: pezzo di.. - brano - vestito usato - circolare a nastro
Bindèla: banco del calzolaio - sega
Bindelì: pezzetto di
Bindû: stracciato - briccone
Bint: malaticcio - staccio
Biöda - Piöda: lastra di pietra
Biolcarìa: bifolcheria: custodia e uso di un terreno
Biòlch: bifolco - contadino
Biòt: nudo
Biòta: nuda
Bira: birra - carica
Birba: birbone - furbo
Birlo: senno
Bìs: biscia d'acqua
Bisa - biss: biscia - serpe
Bisà: andare a caso
Bisàca: bisaccia - puttana
Bisbolà: parlare sotto voce
Biscà - bordà: abbordare - attaccare bottone
Biscàsa: bettola
Biscoçç - bescoçç: biscotti - marroni abbrustoliti
Bischèra - barëøfa: baruffa
Biscùtì - bescùtì: biscottino
Bìsich: piccolo affare
Bisièch: chi fa piccole cose
Bisigà: lavoricchiare
Bisigàmènt: lavoricchiare di malavoglia
Bisio-basio: chi si mangia le parole - bugiardo
Bisolòt: bussolotto (dove si mettono i dadi)
Bìsnòna: bisnonna
Bistèca: bistecca
Bistiràs: sgranchirsi
Bisturì: bisturi - coltello affilato
Bisû: grossa biscia - pidocchio - Agarico bianco (fungo)
Bizàt: piccola anguilla
Bizighì - bisigù: diavoli
Bizogn: bisogno
Bisugnì: bisognino
Bitüm: bitume

Blagör: millantatore
Blì - biöm: fieno troppo secco
Blö: blu
Blòc: pezzo - blocco

Bò - böf: bue
Boarina - boaròta - balarina: Cutretto (piccolo uccello)
Boàsa: merda di vacca
Boàsù: lordo - sporco
Bobà - bùbà: papà
Bòbe: sempliciotto
Bòca: bocca
Bocà: abboccare
Bocacia - bocana: boccaccia
Bocadù: a bocconi (disteso per terra)
Bocàl: boccale - urinale
Bocàla: bolla (in acqua o in altro liquido)
Bocàlèt: boccalino
Bocalina: piccola ampolla
Bocalù: grosso boccale - credulone
Bocalùna - bocàna: boccaccia (peggiorativo di bocca) - credulona - sguaiata - chiacchierona
Bòçç: rintocchi delle campane
Bochègià: fare sberleffi
Bochèt: bocchino
Bochèta: bocchetta
Bochì - buchì: bocchino - goloso
Bochina - buchina: piccola bocca - goloso
Bòcia: ragazzino - aiutante - piccola palla
Bocià: truccare - lanciare una palla
Bociàda: colpo di pallottola - colpita
Bocòl: piombatoio - luogo dove si fa cadere qualcuno - luogo dove si fondono i pallini da caccia
Bòcola: buco nel muro
Bocû - bucû: boccone
Boda - bùda - bûsa: buca
Bodàtì - bosatì: piccolo verme
Bodèz - bodès: rumore - far male le cose altrui - chiasso
Bodèzàs: affaccendarsi
Bodezû: chi si affanna - chi fa molto rumore
Bodòi: miscuglio - confusione
Boèr - boi - boìt: bollito
Boèt: bollente
Bofà: soffiare - parlare - ansare
Bofèt: soffiato
Boga: cerchio di ferro per il maglio - ceppo
Bogia - bogio: pancia
Bogiàsa: panciona
Bogiû - tripû: pancione - trippone
Bogognà - tontognà: brontolare
Bogòle - bûgùle: (simile al bilì bilì… serve per chiamare le galline)
Boi - boër: bollore
Boì - buì: bollire
Bòia: boia - carnefice - cattivo
Boìènt: bollente
Boiment: composto per lucidare l'argento
Bol: bollo - misura - brocca - stella
Bòla: bolla
Bolà: bollare
Bolàt: bollato
Bòldra: quantità di
Bolegà: muoversi adagio
Bolegamènt: brulichio
Bolét: Agarico cesareo - boleto (fungo velenoso)
Bolèta: bolletta - polizza - senza soldi
Boletàre: bollettario
Boletì: piccola scrittura
Boletû: bolletta
Bolì: ostia
Bolinà: lavorare con il cesello
Bolognà - sbolognà: bastonare - disfarsi di qualche cosa - scaricare
Bolognàt - sbolognàt: dato via
Bols: bolso
Bolsegà: tossire
Bolsegamènt: tossire
Bolsû: ferro bucato del chiavistello in cui si infila la stanghetta della toppa - senza fiato
Bomba: buffone - menzogna
Bombàz: cotone
Bombazìna: tela fatta di filo di cotone
Bombìsta - balista: bugiardo
Bòmbola: caraffa
Bombolìna: piccola caraffa
Bonaesçç: Athea officinalis - malvischio (pianta perenne)
Bonàghe: Arctium lappa - bardana maggiore - cappellacci (pianta comune) - carciofo selvatico
Bonàs: buonaccione
Bonàsa: calma - donna di bellezza paesana
Bondà: abbondare - comparire in modo superiore alle aspettative
Bondài: gorgo
Bondesiorìa: buongiorno ad una persona importante
Bonèta: sacco di tela grezza
Bonì - bûnì: diminutivo di buono
Bontèmp - bontempù: buontempone
Bor: soldo di poco valore
Böra: fusto d'albero
Boradèla: piccolo perno
Borài: Borago officinalis - borraggine (erba commestibile)
Boràs: nitro fossile presente nelle miniere
Bordà: marinare - assentarsi senza giustificazione - abbordare
Bordadûra: bordatura
Bordegà: sporcare
Bordegàda: sporcata
Bordegàt: sporco - sporcato
Bordegû: molto sporco - colui che sporca molto
Bordèch: sporco
Bordèl: fracasso
Bordelù: molto rumoroso
Bòrdo: bordatura
Boreçç - burù: tappo delle botti
Borèl: tronco d'albero
Borèla: capriola - pallottola - testa
Borelà: rotolare - cadere
Borelàda: caduta rovinosa
Borelàt: caduto - rotolato
Borèle: capriole
Borelìna: pallottolina
Borelû: rotolone - caduta
Borér: ringhiare
Bòrga: bastone nodoso
Borgàs: alveare
Borgasëøl: piccolo alveare
Borìda: avanzo - scarto
Borilû - borelù: rotolone
Borlà, borlà zo: cadere
Bornì: ingrassato
Bornìs: cenere calda
Borsa - bursa: borsa
Borsarëøl: ladro - borsaiolo
Borsèl: borsello
Borselì - bursilì: borsellino
Borû - burù: turacciolo
Bós: montone - verme
Bósa: agnella
Bòsa: boccia
Bosarì: agnello
Boscài - boscagn: cespuglio
Boscaiëøl: piccolo cespuglio
Boscàiöl: boscaiolo
Bosch: bosco
Boschìf - buschìf: boschivo
Bosèta: piccola ampolla
Bosetì - busitì: boccetta
Bosëøla - basgiòla: misurino del latte
Bòsja: bugia
Bosjadèr: bugiardo
Bosjadrì: bugiardino
Bòsol: gente radunata - bozzolo
Bosolà: ciambella
Bosolanì: piccola ciambella
Bosolèt: gente riunita
Bosoloçç: bussolotti
Bòsoi: bossoli
Bòsc: bosco
Bòscàgn: cespuglio
Bòt: cottimo - a caso
Bôt: le ore tredici - ultimo tocco delle campane
Bòta: bastonata - contusione - danno - racconto
Botàrda: ovaio di pesce
Botarèl: polpaccio
Botàs: orcio
Botàsa: piccolo bariletto
Botasì: piccolo orcio
Bóte: favole - storie
Botèga - butìga: negozio
Boteghér - butighèr: negoziante
Botép: buontempo - stare bene
Botér: burro
Boterëøla: secchio per il latte
Botìga - butìga: bottega
Botighèt: piccola bottega
Botiglierìa: caffetteria
Botìna: stivaletto
Bòtol - butû - botû - botûnéra: fiore non ancora sbocciato - bottone - bocciolo
Botolì: bocciolino
Bòza: piccolo pesce
Bozèl: giovane bue
Bozìa - bosjia: bugia
Boziadér - bosjadèr: bugiardo
Boziadrû - bosjiadrù: bugiardone
Boziàsa: grossa bugia
Bütà: germogliare - gettare
Bütàt: buttato via - germogliato

Bràca: manciata
Bracà - bancà: prendere
Brachina: manciatina
Bradà - bredà: piangere - berciare
Bràga - bràghe: pantaloni
Braghér: sarto - piccolo affare - persona fastidiosa - disordine
Braghèta: piccolo pantalone
Bragû: grande pantalone
Bramìl: manico della falce
Brànca: una certa quantità - manata - Ancanthus mollis (pianta perenne)
Brancà: prendere - afferrare
Brancàda: misura (pari al contenuto di due mani poste e scodella)
Branchèta - branchìna: piccola manata
Brancòl: punta della forchetta
Brànda: rete del letto - branda Bràndèl: brandello - pezzo di…
Bràndos: disordinato - arruffato - mal vestito
Brandòsa: disordinata
Branìl: manico della falce
Brào: bravo
Bràs: braccio - antica misura (40 cm circa)
Bracà - Brasàt sò: abbracciato
Bràsca: brace
Brashà - brasà: abbracciare
Brasòl: bracciata
Brasòt: braccio grassottello
Brasû: grosso braccio
Brata: ramo d'abete (o di altra conifera)
Bratì: ramoscelli - legna fine
Bràza - bràsa: brace
Brazéra: braciere
Brazû: grossa brace
Brèa: briglia
Brèch - brìch: luogo scosceso - luogo impervio e desolato
Brécì: capra
Breda: podere
Bredasëøla: piccolo podere
Brëød: brodo
Brëøl - brulì: orto - orticello
Brëøs-cì: spazzolino
Brëøs-cia: spazzola
Brëøs-cià: spazzolare
Brëøs-ciàda: spazzolata
Brëøt - brût: brutto
Brëøtacòpia: minuta
Brëøtmal: tumore (se aggiunto a "mal cadùch": epilessia)
Brèntagnì: piccolo appezzamento di terra
Brìa: briglia
Bricòla: fortuna
Bricolà: lavoricchiare
Bricû: briccone
Bricûnada: bricconata
Brìga: malavoglia
Brigà: darsi da fare - brigare
Brignochìna: piccolo bernoccolo
Brignòcola - bergnocòla: bernoccolo
Brilà: brillare
Brìna: brina
Brìscol: catenaccio per persiana
Brìscola: briscola (gioco di carte)
Briscolà: bloccare porte o finestre
Briüss: brioso - allegro - aperto
Broà: fermare - lessare
Broàdùra: bollitura
Broàt: lessato - malaticcio - scotto
Bròca: vaso - brocca
Brocà: prendere - imbroccare - indovinare
Brocàm: ferraglia
Bròch - brochèl: ramoscello
Brochelàm: legname
Brochèta: chiodo per ferrare
Brochelì - brochèt - brûchilì: fuscello - bastoncino
Brochèta: ragazza con un cappello largo
Bròcòl: cavolo - incapace
Bròdola: pappetta - minestra (lunga) brodosa
Brodöla: braciola
Brodüs - brudüs: brodoso
Broe - bròia: cespuglio
Brofadèl: minestra - farinata - fruncolo
Brofèl: brufolo
Brofelì: bollicina - brufolino
Brògna - brëøgna: prugna - vulva
Brognocòla: bernoccolo
Brognëøl: Prunus spinosa: pruno (pianta da frutto)
Broià - 'nbroià: imbrogliare
Broiér: cespuglio
Broìû - 'nbroiû: imbroglione
Bröl: brolo - giardino
Brombòl: broccolo - cavolo
Brònda: campanaccio delle vacche
Brondà: tenere il broncio
Brontûlà: brontolare
Brontûlada - brontûlamènt: brontolata - brontolio
Brontûlû - Brùntûlù: brontolone
Brònz: bronzo
Brònza: campana - campanello - sonaglio in bronzo
Bronzàl - bronzalì: pentola di bronzo
Bronzìna: campanaccio
Bronzinòta: campanella grande
Brosòla: strumento a fuso per orefici
Bròss - bròs: carro per il fieno o la legna - carretta
Bròssì - brussì: biroccio - carretto
Bròstòlì - brustolì: abbrustolire
Brostoliçç - brùstoliçç: bruciati - arrostiti
Brostolû - brustolû: bruciato
Bròt: brodo
Bròt - brëøt - brùt: brutto
Brozëøla - brazëøla: braciola
Brùch: Erica vulgaris - erica
Bruchilì: ramoscelli secchi
Brùdà - brùsà: bruciare
Brùdì: tosta caffè - brodino
Brùghèl: panarello (fungo: boletus elegans)
Brunèla: Prunella vulgaris - basilico selvatico (erba aromatica)
Bruntùlà: brontolare
Bruntùlù: brontolone
Brùs-cia - brùssa: spazzola
Brùt - brüt: brutto
Brùz: pendente - puzzo di bruciato
Brùza: smacco
Bruzà: bruciare - scottare - cuocere
Bruzabôca: Polygonum persicaria - Persicaria (erba comune)
Bruzachëør: fiamma - innamoramento
Bruzacùl (o Spina sorech): Rosa canina - pungitopo
Bruzapolvèr: gabbiano
Bruzarëøi: creste di gallo (malattia venerea)
Bruzì: piccolo tamburo
Bruzûr: bruciore

Bû: buono
Bùa: dolore (detto ai bambini)
Bùba - bubà: babbo - papà
Bûcià - bòcia: spingere - bocciare
Bucìna - buciasìna: ragazzino
Bûcû: boccone
Büda - Büsa: buca - bar o osteria
Büdàt - büsàt: bucato - forato
Büdù - büsà: bucare
Büdèt: occhiello
Bûf : culatta
Bûfà - böfà: parlare
Bügada - bëøgàda: bucato (lavaggio panni)
Bugiù: pancione
Bûgnù - bignù . bëøgnù: grosso fruncolo
Bùgùle - bùgùle: bilì bilì (voce per chiamare le galline)
Buì: bollire
Buit: bollito
Bûlada: bravata - bullata
Bûlarìa: atto di bulleria e di malaffare - millanteria
Bûlo: bullo - bravo - prepotente
Bûlsù - bolsù: bolso - buco per infilare la chiave di un portone
Bulù: bullone
Bulùnàt: avvitato- imbullonato
Bûnamà: mancia - strenna
Bûnamènt: alla buona
Bûnàs: bonaccione
Bûnàsa: ragazzotta
Bunùra: al mattino presto
Bûratì: burattino - pagliaccio
Bûratinàda: burattinata - pagliacciata
Bürdighisjia: porcheria
Burèta: bure (legno o basto per l'aratro)
Burì: aggredire abbaiando o urlando
Burìt: latrato dei cani quando individuano la selvaggina - scovare
Buriçç: aggrediti - grasso
Bùricì: botticella - ragazza facile
Bûrlà - börlà - bûrlà do: cadere
Bùrsa: borsa - sciocco - puttana
Bursì: borsellino - piccola borsa
Bürò: scrittoio (francesismo poco usato) - ufficio
Burù: tappo - grosso tappo
Büs: buco - vagina
Büs del jàòl: buco del culo
Büsa: buca - vagina - osteria
Büsàca: sacco per il carbone
Büscà: scivolare
Büscarëøla: scivolata sul ghiaccio (gioco)
Busòla: vasetto - bussola - paravento
Busoloçç: bussolotti
Bütà: gettare
Bütàt: buttato - germogliato
Butìga: bottega
Butigliù: bottiglione
Butigù: grossa bottega
Bütû: bottone
Butù del vetèr: ombelico
Bütûnàda: abbottonata - tenere nascosto - fregatura
Bütûnèra: bottoniera - merceria
Butùnàs: abbottonarsi
Butùnàt: abbottonato - silenzioso
Bûz - bûs: buco - foro - pertugio
Bûza - bûsa: buca - vagina - osteria
Bûzà - bûsà: bucare - forare
Bûzaie: bozzoli dei bachi da seta appena nati
Bûzàrëøla: piccola buca
Bûzèl - bûzelì - bûsilì: buchino - piccolo buco
Bûzer: omino - omuncolo (dispregiativo)
Büzerù: imbroglione
Bûzilìne: piccole buche - piccoli pozzi o pozze d'acqua
Bûzèra: coglioneria - stupidaggine - errore grave
Bûzèrà - gabolà: fregare - imbrogliare
Bûzeràda: straccio - fregata
Bûzeradaso - bûzerado: furbastro - straccio
Bûzerüna: gran puttana (dispregiativo)
Bûzet: occhiello
Bûzilì: buchino
Bûsù (fortünàt): fortunato
Bûzûna: grossa buca - puttana sporca