
Sa: qua
Sà: sano
Saarùra: chiavica
Saàta: ciabatta - (gergo) boccaccia - sberla
Saatà: camminare in fretta
Saatàda: camminata - sberla
Saatì: ciabattino, calzolaio
Saatù: ceffone
Saazà: fare un miscuglio di liquori
Saazamènt: mischiare liquori - mescere
Sabaiù: zabaione
Sàbat - sàbet: Sabato
Sàbia: sabbia
Sabià: vigliare (separare dal monte del grano le spighe non trebbiate)
Sabièta: sabbia molto fine
Sabiù: sabbione - (gergo) denaro
Sabiunì: persona che lavora la rena
Sabla: sciabola - gambe storte
Sablù: sciabolone
Saca: sorta di sacco o di bisaccia - sacca - ansa di fiume
Sach: sacco
Sachèla: sacca - sacchetto
Sàchera: zacchera
Sachèt: sacchetto
Sachète: bisacce
Sachetì - sachitì: sacchettino
Sacòcia: tasca
Sàcole: caccole
Sacrefèse - sacrifìse: sacrificio
Sacrestà: sacrestano
Sacrifìse: sacrificio
Sadòl: satollo - pieno
Saèta: saetta
Saète: saette - fulmini
Safrà: zafferano
Sagià - tastà: assaggiare
Sàgoma: forma - modello - macchietta
Sagra: Festa - Solennità - Lattime (malattia dei bambini che si ricoprono di crosticine dovute alla cattiva digestione del latte)
Sagradùna: fame - grande appetito
Sagrùz: chi ha la malattia della Lattime
Saì: sapere - arrischiare
Saiòt - saìota: cavalletta
Saìotà: saltellare - scimmiottare
Sal: sale
Salà: salare
Salad - salàt: salato
Salàm: salame
Salamér - salùmèr: colui che fa o vende salumi
Salàre: stipendio
Salarëøla: cassetta del sale
Salarì - salì: saliera
Salàs: salasso - emissione di sangue
Salasà: cavare sangue
Salàt: salato
Saldà: saldare
Saldàt: saldato - pagato
Saldadùr: saldatore (strumento)
Saldadüra: saldatura
Saldatùr: saldatore (chi salda)
Sàles: salice - Arenaria rossa (pietra)
Salèta: piccola sala
Salezà: selciare
Salezada: selciato
Salëøm: salume
Salì: grilletto del fucile
Salì: salire
Salìa: saliva
Saliàs: frequente salivazione
Salmister: salnitro - polveriera
Salmüra: chiarata (albume montato)
Salmürèt: troppo salato
Sals: pellagra
Salsèsa - salsìsa: salsiccia
Salsisì: salsiccia piccola
Salsüch: insipido
Salt: salto
Saltà: saltare
Saltàt: scavalcato - saltato
Saltadùr: saltatore
Saltamartì: cavalletta
Saltarèl: monachetto - salterello
Saltàt: saltato - assalito
Saltrù: cialtrone
Salù: salone
Salüdà: salutare
Salvà: salvare
Salvàdech: selvatico - selvaggina
Salvadeghëøm: bastardume
Salvadegù: selvatico - scontroso
Salvadenèr: salvadanaio
Selvaçç: Porrina (piante di castagno adatte a legname)
Salvia: salvia
Sam - ross: sciame
Samà: sciamare - sospirare - respirare - correre
Samarà: disperdere
Samarada: disperdimento
Sambàl: zimbelleria - corbelleria
Sambèl: zimbello (uccello da richiamo)
Sambuch: Sambuco maggiore (albero)
Sambugòt: sciocco - cagasotto - pauroso
Sanà: castrare
Sanàèr: nausea
Sanàt: castrato
Sanatòre: sanatorio
Sanch: sangue
Sancola: vaso da notte - predella
Sancolà: vagare di notte - defecare
Sancoleta: piccolo vaso da notte
Sandraca: specie di gomma
Sàne: frange della lana
Sanèla - canèla: gola - trachea
Sanf - spüsa: puzza - tanfo
Sanfa: zampa
Sanfà: rubare di nascosto - ammorbare
Sanfada: zampata - puzza
Sanfina: zampetta
Sang: sangue
Sanglòt: singhiozzo
Sanglotà: singhiozzare
Sanglotèl: singhiozzo non insistente
Sanguanà - sanguinà: sanguinare
Sanguanàt: sanguinoso
Sanguen: Cornus sanguinea (arbusto di colore sanguigno)
Sanguèta: sanguisuga
Sanì: addetto alla castrazione
Sanmarch: corvetta (nave)
Sanmartì: sgombero - trasloco
Sansarèla: vivanda d'uova sbattute con brodo e con acqua
Sant: santo
Santa-fomna: donna di buon carattere
Santacrùz: alfabeto
Santèla: tabernacolo - santella
Sapa: zappa - ascia
Sapà: zappare
Sapada: zappatura
Sapadùr: zappatore
Sapadùra: zappatrice
Sapàta: ciabatta
Sapèl: fosso - gradino naturale
Sapèta: zappetta
Sapì: piccola zappa - arpione per tronchi
Sapientù: persona assai dotta
Sapù: zappone - catenaccio - chiavistello
Sapùnà: zappare - insaponare
Sapùnsel: piccola marra - zappetta
Sarà - serà: chiudere
Sarabotàna: cerbottana
Sarabùs: sassi piccoli per muri a secco
Sarabuzà: turare di nuovo
Saraca: salacca (tipo di pesce)
Saradèl: cerro (quercia)
Saradüra - seradüra: serratura
Saradurina: piccola toppa
Saramençç - seramençç: serramento
Sarament: intasatura
Saràt - seràt: chiuso
Sarazinà: scurire
Sardèna: sardina
Sarèla: carrucola
Sarèt: cerreto - bosco di querce
Sarèza - sareda - sarésa: ciliegia
Sarezì: ciliegia rotonda e leggermente più piccola
Sargàgn - argàgn: uomo di scarso valore
Sargiëøla: scolo - fogna
Sargiòt: giacca
Sarlòda: allodola - chiacchierone
Sarmidù: capelli sporchi
Sarnegà: gorgogliare - respirare a fatica
Sarnèch: catarro
Sarnegà: tossire - scatarrare - espettorare
Sarsèl: sarchio - stupidotto
Sartùr: sarto
Sartùra: sarta
Sàs: sasso
Sasàda: sassata
Sàsera: zazzera
Sàse: sazio
Sasèt: sasso piccolo
Sasì: assassino - sassolino
Sasià: saziare
Sasinà: assassinare
Sasio: sazio
Sasolì - sasulì: sassolino
Sasù - ploch: sassone
Sasùs: sassoso
Sat: rospo - chi ha i piedi piatti
Sata: zampa - fodero
Satér: foderatore
Satì: piccolo rospo - piccola botte
Satina: zampina
Satira: satira
Satiréch: satirico
Satirù: peggiorativo di satirico
Satù: grosso rospo
Saù: sapone
Saùnada: saponata
Saùr: sapore
Saùrìt: saporito
Sbaasà - sbasà: abbassare
Sbabasà: crogiolarsi
Sbach - a-sbach: in abbondanza
Sbachetà: percuotere con una bacchetta
Sbachetada: colpo di bacchetta
Sbadacià: sbadigliare
Sbadàcio: sbadiglio
Sbadaciù: chi sbadiglia
Sbadaçç: sbadiglio - sbadigliare
Sbadalcì: liquido sul fondo di un recipiente
Sbadilà: spalare
Sbadilada: spalata
Sbadiladùr: spalatore
Sbaezà: doppieggiare (scrivere in grassetto le parole - term. di stampa)
Sbaezadùra: doppieggiatura
Sbaëøsà: perdere saliva
Sbaëøsament: sbavare
Sbaëøsù - baüss: bavoso
Sbagasà: sbevazzare
Sbagasàda: grossa bevuta
Sbaiaclù - sbaiocù - baiocù: persona chiacchierona
Sbaioclà - sbaiocà: ciarlare
Sbaioclament: parlare a vanvera in gruppo
Sbaioclù: chiacchierone
Sbaisàda: chiacchierata stupida
Sbaisù - baiocù: chiacchierone
Sbaisùna: chiacchierona
Sbalà: rifiutare - sballare
Sbalàt: sballato - non ammesso all'esame
Sbalbacià - sbarbacià: risciacquare - agitare
Sbalenà - spalancà: spalancare
Sbaligordù - balordù: vertigine
Sbalotà: rifiutare
Sbalsà: scagliarsi
Sbancà: sbancare
Sbar - spar: sparo
Sbara: sbarra
Sbarà - sparà: sbarrare - sparare
Sbarada: sbarrata - sparata
Sbaràia - ala sbaràia: allo sbaraglio
Sbaratàs: scoprirsi il petto
Sbaratàt: espettorato
Sbarbà: sbarbare
Sbarbà-fò: scialacquare - mangiare con ingordigia
Sbarbacià: risciacquare
Sbarbaciada: risciacquato
Sbarbàt: privo di barba - imberbe
Sbarbelà: lampeggiare velocemente - battere le ciglia
Sbarbotà - sbarbatòlà- sbarbelà: battere i denti
Sbaregà: fare lavoretti
Sbarète: grucce (ferri che sostengono il cocchiere)
Sbarnigà: spandere letame - concimare - rigirare il fieno
Sbarnigàs-fò: sparpagliarsi - mettersi in ordine sparso
Sbarùnà: andare allo sbaraglio
Sbasà: abbassare
Sbatecà: percuotere con lo scudiscio
Sbater: sbattere
Sbatì: sbattere
Sbatì-fò: mettere alla porta - sbattere fuori
Sbatìt: sbattuto - abbattuto
Sbatù-de-cör: batticuore - tachicardia
Sbazì: morire
Sbecà: sbraitare
Sbecùlà: piluccare - tagliare male
Sbecùlàt: sbrecciato - graspo privo di acini
Sbefardà: schernire
Sbelenàt: vispo - vivace
Sbér: sbirro
Sberàia: il corpo degli sbirri
Sberàs: sbirro cattivo
Sberpà: troncare
Sberét: diminutivo di sbirro
Sbergna: smorfia
Sbergnà: fare smorfie
Sberla: sberla - schiaffo
Sberlà: piangere dirottamente - percuotere
Sberlëøcià: occhieggiare - piangere
Sberlongàs: allungarsi
Sberlù: sberla molto forte
Sberlucià: occhieggiare - guardare attentamente e fissamente - piangere
Sberluciada: occhiata - pianto
Sberluciù: chi ha occhi grandi - chi osserva - occhioni
Sberlüzènt: lucente - risplendente
Sberlùzer: luccicare
Sberlüsèt: splendente - luccicante
Sberlüsì: splendere - risplendere
Sberpà: rompere - strappare
Sberpàs: spaccarsi per...
Sberù: balordo
Sbèsa: cispa
Sbesadèl: colui che ha gli occhi che gli lacrimano
Sbesàt: cisposo - uomo da poco
Sbesèt - piciàl: Pettirosso
Sbesolà: raggranellare
Sbetech: bisbetico - iracondo - chiacchierone
Sbetega: carne dura e tigliosa
Sbetegà: chiacchierare - squarciare
Sbëødelà - sbüdelà: sbudellare
Sbëødelàs - sbüdelàs: sbudellarsi
Sbëøt: urto
Sbëøtà - sbütà - bütà: urtare - urlare
Sbiasìs: sbiadire
Sbiaìt - sbiadìt: sbiadito
Sbianchezà: imbiancare
Sbianchizì: imbianchino - imbiancare
Sbiasugà: biasciare
Sbiasugament: masticare
Sbiès: sbieco
Sbignà: sfilare
Sbigolàs: sbellicare
Sbilansà: sbilanciare
Sbilinà: incrociare gli occhi
Sbils: zampillo
Sbilsà: schizzare
Sbilsèt: zampillo
Sbindà: rompere - stappare
Sbindà-sò: fare a pezzi - stracciare
Sbindaëøçç: incrociare gli occhi
Sbindàt - sbindù: straccione
Sblàit: insulso - pallido
Sbocàt: largo di bocca - incauto nel parlare - sboccato
Sboch: sbocco
Sbodezà: affaccendarsi
Sbofadù: sbruffone
Sbogià: abbattere - sfondare - rompere
Sbogiada: sforzo notevole
Sbogiàs: sfiancarsi
Sbolsegà: tossire con insistenza
Sbalseghèra: tosse insistente
Sbomp: folata di vento
Sbolognà: fregare - sbolognare
Sborà: brucare gli alberi - sballare (raccontare il falso) - eiaculare
Sboràda: eiaculazione - grossa bugia
Sborù - sburù: sbruffone
Sbòs: abbozzo - schizzo - bozzetto
Sbosà: abbozzare - sgrezzare
Sbotasàt: parlare in modo sguaiato
Sbotezà: parlare a tratti
Sbragàt: sbragato - trasandato
Sbragùnàs: togliersi i pantaloni
Sbraià - sbraità: sbraitare
Sbraiàda: gridata
Sbraiù: persona rumorosa
Sbrasolà: vendere scampoli - abbracciare
Sbratà: togliere i rami
Sbratadù: frustata
Sbrecà: sbraitare
Sbrecada: voce acuta
Sbrega: dissoluto - scapestrato - bandiera
Sbregà: rompere - tagliare
Sbregada: sfregio - stracciatura
Sbrì: Vertix fragilis (pianta di più specie situata sulle sponde dei fiumi)
Sbrigà: sbrigare
Sbrigàs: affrettarsi
Sbrindòla: donna da poco
Sbrindòlà: fare sesso con donna di poco valore
Sbrinér: luogo pieno di vetri
Sbrinza: scampolo
Sbrinzà: cagare - defecare
Sbrinzèta: piccolo scampolo
Sbris: meschino
Sbrisa: cosa da poco
Sbroàda: scottatura
Sbroàt: scottato - non cotto
Sbrocà: troncare i rami
Sbrocàda: rabbuffo
Sbrocadìna: rimprovero - strigliata
Sbrodalàt - sbrodolàt: sbrodolato
Sbrodègaia - sbrofadìna: spruzzatina di neve
Sbrodolàs: sbrodolarsi
Sbroènt - bolènt: bollente
Sbroentù: pulitura delle botti
Sbròf: randello - spruzzo - imbeccata
Sbrofà: spruzzare - parlare a vanvera
Sbrofada: spruzzata - spruzzo - schizzo - discorso vanaglorioso
Sbrofola: scrofola (tumore)
Sbrofole: gallozzole (i grumi di farina che si formano nel fare polenta)
Sbofì - sbrùfì: annaffiatoio
Sbrognà: sbocciare - scoppiare
Sbroià: svolgere - sbrogliare - scottare
Sbroiadüra: scottatura - dipanatura
Sbroient: bollente
Sbrosa: lesina grossa
Sbrofèta: cacciaballe - sbruffone
Sbrufì: annaffiatoio
Sbrùfù: sbruffone - contaballe
Sbücià: spingere
Sbüciàda: spinta
Sbücià-so: spingere giù/su
Sbùcùnà: mangiar leggermente - sbonconcellare
Sbufùnà: burlare
Sbulà: sbancare
Sbüzà - sbüsà: forare - bucare
Sbüzasés: scricciolo (tipo di uccello)
Scaà: scavare
Scaàda: scavata- conca
Scaalà: camminare in modo dinoccolato
Scaalcà: scavalcare
Scaàlcàt: scavalcato - sorpassato
Scabèl - sgabèl: sgabello
Scabelèt: piccolo sgabello
Scabelì - sgabilì: sgabellino
Scabelù: sgabellone - seggiolone
Scabiùza: Morso del diavolo (pianta perenne di zone umide)
Scacèt: bellimbusto
Scach: scacco - giocato
Scàcia: smargiasso
Scaciàda: smargiasseria
Scadenasà: incatenare
Scaedagnà: barellare - soccorrere
Scaès: rotto - fratturato
Scaesà: rompere - fratturare
Scaeséra: stanchezza - doloroso mal di schiena - torcicollo
Scàfa: vetrina
Scagn: seggiola - scaletta a due o tre scalini con ripiano
Scagna: sedia
Scagnèl: sgabello
Scagnèla: sedia piccola
Scagnelì: predellino
Scagnì: colui che ripara le sedie - seggiolino - scalettina
Scagnìna: seggiolino - seggiolina
Scagnù - scagnùna: seggiolone, sedia grande
Scagnòt: mensa male approntata
Scàia: scheggia
Scaià: scheggiare
Scaiëøla: piccola scheggia - marmorato
Scaìnà: guaire - pianucolare
Scaìsàt - scaijàt: sfortunato
Scaìse: schifo
Scaiù: scaglioni
Scala: scala
Scalabrach: bravo - scagnozzo
Scalagnà: disprezzare
Scalcagnù: scalzo - a piedi nudi
Scaldà: scaldare
Scaldàt: scaldato - riscaldato
Scaldabànch: fannullone - scansafatiche
Scaldalèt - monèga: scaldaletto
Scaldaletì: piccolo scaldaletto
Scaldì: cassetta - piccolo braciere
Scàlem: scalmo (caviglia in cui è incastrato o legato il remo)
Scalempertech: scalone - scala a due alve
Scalèra: leva munita di pioli per alzare le tavole dei bachi da seta - asta usata dai muratori per livellare il cemento
Scalèta: scaletta - pasta sfoglia
Scaletì: confettura
Scalfarèt: calzino che arriva sino a metà gamba
Scalfaròt: stivaletto
Scalfarù: dicesi di chi ha scarpe e calze insudiciate
Scalì: scalino
Scalinada: scalinata
Scalitì: piccolo scalino
Scalmà: tirare i remi in barca - avere i bollori
Scalmanàs: affannarsi per calore e stanchezza
Scalmanàt: affannato - agitato
Scalogna: sfortuna
Scalognàt: sfortunato
Scals: scalzo
Scàlsa: scalza - povera - senza dote
Scalsà: scalzare
Scalsacà: scalzacane - mascalzone
Scalsàda: calcio
Scalù: scalone
Scalüfàda: barzelletta - facezia
Scalva: scollatura - solco tra le tette
Scalvà: tagliare i rami o gli alberi fino al tronco
Scambià: cambiare
Scambiacùlùr - cambiacùlùr: Boletus conscriptus (tipo di fungo velenoso)
Scamëøsa: uomo da poco
Scamëøsà: cesellare
Scamëøsadùr: cesellatore
Scamëøsadura: scamosciatura
Scamofia: brutto ceffo
Scamòrsa: scamorza - uomo da poco
Scampà: campare - vivere - sopravvivere
Scampàt: scampato - sopravvissuto
Scampanà: suonare le campane
Scampanàda: scampanio
Scamù: scampolo
Scamùnà: ruotare
Scamùnsì: piccolo scampolo
Scanacasetì: ladruncolo
Scanàd - scanàt: scannato
Scanada: scannata - pialla
Scanasöl: sberla - schiaffo
Scanasì: norcino
Scancelà: cancellare
Scandelà: scavare fossi - fare i rigagnoli ai prati
Scandola: piccola asse
Scanfoi: Agrifoglio (alberello dalle foglie spinose sempre verdi)
Scànsia - scansìa: scaffale
Scansiëøl: piccola parte dello scaffale
Scantinà: svariare - barcollare - svicolare
Scantùnà: fuggire di nascosto
Scapà: scappare
Scapada - scapadina: scappata - fuga - scappatella
Scapelada: levata di cappello in segno di saluto
Scapëøs: scappatella
Scapëøsà: inciampare
Scapì - scapinà: piccola scarpa
Scàpol: celibe
Scaraboç: scarabocchio
Scarabocià: scarabocchiare
Scarabociàt: scarabocchiato
Scaransìa: malattia della mandibola
Scarcaià: sputare - espettorare
Scarcagnà: piagnucolare
Scarcòs: ossatura del tronco dei polli o di uccelli
Scardola: Cardium cardissa (pesce)
Scarëøl: traversaria (rete per la pesca)
Scarfoi: cartocci
Scarfoià: scartocciare
Scarnìt: scheletrico
Scarlàt: scarlatto - rosso
Scarlatina: scarlattina
Scarligà: scivolare
Scarmo - maghèr: scarno
Scarmolèt: molto magro - scarno
Scarnealà: divertirsi a carnevale
Scarpa: scarpa
Scarpà: strappare - rompere
Scarpàda: pendio
Scarpalaès: Pistacchio terebinto (alberello con fiori a pannocchia)
Scarpàsa: scarpaccia
Scarpasà: infuso di erbe
Scarpàt - sfùgùnàt: rotto
Scarpèl: scalpello
Scarpelà: scalpellare
Scarpelàda: scalpellata
Scarpelamènt: rompicapo
Scarpelì: scalpellino
Scarpelù: grosso scalpello
Scarpèta: scarpetta
Scarpetina - scarpì: scarpino - scarpetta
Scarpì: scarpetta - calzetta - raviolo
Scarpìna: scarpina
Scarpolì - scarpulì: ciabattino
Scarpù - sbregù: scarpone - squarcio grande - grosso errore
Scarsèla: saccoccia - tasca
Scarselada: quanto può essere contenuto in una tasca
Scarselì: taschino
Scarselùna: grossa tasca
Scart: scarto
Scartà: scartare
Scartàda: scartata - rifiuto
Scartafàs: foglio di brutta copia
Scartèdà: cardare - ripulire dai bioccoli di lana le coperte
Scartidì: materassaio
Scartòs: cartoccio
Scartosì - scartusì: piccolo cartoccio - finocchio (pianta)
Scarùnà: condurre carri su mulattiere montane
Scasà: cancellare - rompere
Scasada - scasadüra: cancellatura
Scasì: raschiatoio (coltellino per raschiare)
Scatola: scatola
Scatolér: scatolaio
Scatolèta - scatulìna: scatoletta, scatolina
Scatolù: scatolone
Scavès: scolatoio
Scavrezà: scorrazzare - correre qua e la
Scavrùnàda: scampagnata - gita
Scensaröl: saputello
S-cep: spaccatura
S-cepàt: spaccato
S-cepà: spaccare, fendere
S-cepada: colpo di scure - rotta - scheggiata
S-cepadüra: spaccatura
S-cepadurina: piccola fessura
S-cepasòch: taglialegna
S-cepì: fenditoio
S-cet: ragazzo - fanciullo - schietto - sincero
S-cèta: ragazza - fanciulla
S-cetada: ragazzata
S-cetì: ragazzino - fanciullino
S-cetolàm: moltitudine di fanciulli
S-cetolèt: ragazzetto - fanciullo
S-cetù: giovanotto - ragazzone
Schèca - schègola: paura - fifa
Schéna: schiena
Schenàl: schienale
Schenèla: leggero mal di schiena
Schèrs: scherzo
Schersà: scherzare
Schëødèla - scüdèla: scodella
Schëødelina - scüdilina: scodellina
Schëødeline: scodelline
Schëødelòt: ciotola - bacinella
Schëøden: Scotano (albero del legno giallo simile al corbezzolo)
Schëødilì - scüdilì: scodellino
Schëødiline: Pezizze (funghi di un grande numero di specie)
Schëøfia: cuffia - innamoramento
Schoëøfiera: scuffiaia
Schëøfièta: cuffia piccola
Schëøla: scuola - confraternita - compagnia
Schëølasà - scülasà: sculacciare
Schëølasada - scülasàda: sculacciata
Schià: schivare
Schiafadighe: pigro - poltrone - scansafatiche
Schiàs: risparmiarsi sul lavoro - sottrarsi
Schiàt: schivato - mancato
Schicherà: dire le cose in faccia e come stanno
Schida: scheggia - scaglia - squama
Schidà: scheggiare
Schidàs: scheggiarsi
Schidina: piccola scheggia
Schidù - schidùna: scheggia grossa
Schidùs: con schegge
Schifàt: schifato
Schife: schifo
Schifìzia: schifezza
Schifiùs: schifoso
Schifùnà: beffare - burlare
Schifùs: schifoso
Schigasà: cagare
Schinca: stinco - tibia
Schincà: schiantare - troncare - spezzare
Schincàda: stincata (percossa nello stinco) - schianto - fessura - rottura
Schincàs: squarciarsi - schiantarsi
Schincàt: schiantato - stracciato
Schintà: procedere barcollando o di traverso
Schiràt: scoiattolo
Schitaröl: cerbottana
Schiribìs: ghirigoro
Schis - schisàt: affamato - schiacciato
Schisà: schiacciare
Schisàda: schiacciata
Schisadìna: schiacciatina
Schisadùr: stantuffo
Schisa-limù: spremi limoni
Schisamicheçç: grande mangiatore di pane
Schisèt: schizzatoio
Schisetà: schizzare
Schisezì: schizzetto
Schìta: sterco dei polli
Schità: defecare - scacazzare - dire senza riguardo quello che si dovrebbe tacere
Schitolà: cagare tenero
S-ciaèta: schiava
S-ciàf: schiaffo
S-ciafezà: schiaffeggiare
S-ciafina: sberla leggera
S-ciafù: schiaffone
S-ciaìna: piccola schiava
S-ciao: schiavo
S-ciao: ... pazienza ! che ci vuoi fare...
S-ciatificà: schiarire
Sciòp: fucile
Sciopà: scoppiare
Sciopàda: scrosciata - scoppiata
Sciopèt: piccolo fucile
Sciopèta: carabina
Sciopetà: sparare col fucile
Sciopetàda: fucilata
Sciopetadìna: piccolo scoppio - piccola fucilata
Sciopetadùr: di chi spara col fucile
Sciopetér: chi lavora sui fucili
Sciopezà: scoppiettare
Sciopetì - s-ciupitì: piccolo fucile
Sciùlèt ! - des-ciùles !: muoversi ! muoviti ! - svegliarsi !
Sciüra: signora - scrofa
Scoàdia - spasadüra: spazzatura
Scoaséra: cassetta per la spazzatura
Scoasì: colui che raccoglie il letame
Scòca: cassa - scocca (parte della carrozza)
Scodegà: scotennare - scorticare
Scodès: scheggia di legno
Scodì - scudì: riscuotere
Scodidùr: esattore
Scoèrzer: scoprire
Scoladès: Saligno (qualità di marmo delle montagne di Carrara)
Scoladùr: scolatoio
Scoladüra: colatura
Scolengà: rompere il collo
Scolengàt: chi ha il torcicollo
Scolér: scolaro
Scoltà - scultà: ascoltare
Scomèter - scùmitì: scommettere
Scompaginà: dissestare
Scompart: scompartimento
Scompartì: dividere
Scòncio: alpino conducente muli
Scònder - scùndì: nascondere
Scondìs - scundìs: nascondersi
Sconfònder: confondere
Sconfundìt: confuso
Sconquasà: dissipare
Scopasà: prendere a sberle
Scopasù - scòpelòt - scòpola: scappellotto - sberla
Scoracià: scorrazzare
Scoregià: scoreggiare
Scòrer: scorrere
Scoreza: scoreggia - uomo da poco
Scorezà: scoreggiare
Scorezegn: Mazzero (pane azzimo mal lievitato e sodo)
Scorezëøla: Polygonum aviculare (pianta con fusto liscio e foglie verde scuro)
Scòrgia - früsta: frusta
Scòrgiàda - früstada: frustata
Scoriàda: frusta - frustino
Scoriadà: sferzare
Scoriàdàda: sferzata
Scoriadù: grossa frusta
Scorlànda: chi passeggia a caso
Scorlandà: girovagare senza meta per perdere tempo
Scorlandù: randagio - vagabondo
Scorloçç: Oxalida acetosa (pianta di gusto acidulo che vive nei prati)
Scornacià: colpire di corno - beffare
Scornaciada: cozzata - beffa
Scorpiù: scorpione
Scorsa: scorza - buccia
Scorsà: scorzare - sbucciare
Scorta: scorta
Scortà: scrotare - accompagnare
Scortegà: scorticare
Scortegàda: scorticata - ferita
Scòs: riscosso
Scòsa: scossa
Scosasëøl: alquanto cresciuto
Scosìda: esazione da...
Scosonà: ammaestrare i cavalli per cavalcare
Scòt: lardo - olio o burro dove sia già stata fritta qualche cosa
Scòt: scotto
Scòta: scotta - siero del latte
Scotà: scottare
Scotada: scottatura
Scotàna: l'ora più calda del giorno
Scotàs: scottarsi
Scotèt - scotènt: bollente
Scotëøm: soprannome
Scovrì - scùvrì: scoprire
Scràpa: grossa scodella ricolma
Scrapelà: prendere a scappellotti
Scrapelù: scappellotto - sberla sul capo
Scrèma: regola
Scremà: scremare
Scrì: scrivere
Scrianìa: scrivania
Scriànt: scrivano
Scribacià: scrivere male e non correttamente
Scricà: scricchiolare
Scrich: cigolio
Scrièr: scrivere
Scrisà: cigolare
Scrìt: scritto - documento
Scritòrio: scrittoio
Scritùra: scrittura - documento
Scrocà: scroccare
Scroch: scroccatore
Scrocù: scroccone
Scropiù - scorpiù: scorpione
Scropiùnsì: scorpioncino
Scrudùlà: seminare - scuotere - smarrire
Scùa: scopa
Scùà: scopare - frustare - fare sesso
Scùada: scopata
Scùadina: scopatina
Scùadura: spazzatura
Scùarëøla: contenitore per la spazzatura
Scudì: scodellino
Scùdilì: scodellino
Scülmartèl: capitombolo - fallimento
Scùndì: nascondere
Scùndìs: nascondersi
Scündìt: nascosto
Scür: scuro
Scüra: scura - tendina
Scurìs: scurirsi
Scuriùzà: curiosare - spiare
Scuròt: alquanto buio
Scürtà: accorciare
Scürtada: accorciata
Scürtadùr: accorciatore
Scürtadura: accorciatura
Scùsùnà: domare le bestie
Scüza: scusa - perdono - pretesto
Scüzà: scusare - perdonare
Scüsàt: scusato - perdonato
Scuzàs: scusarsi, giustificarsi, scolparsi
Sdocià - docià: addocchiare - spiare
Sdòrmia: far addormentare
Sdormià: dormire profondamente
Sdormiù: dormiglione
Sé: sì (affermativa) - seno (nome) - se (congiunzione)
Sèa: ascella
Séa: scea (massa di ferro fuso che esce dalla fornace e si raffredda)
Sèca: spiaggia - zecca - siccità
Séca - sëøca: zucca
Secà: seccare
Secabale - secabalote - secacoioni - secaglorie - secascatole: seccatore
Secér: acquaio
Secèt: piccolo cantino
Secèta: secchiello
Sech: secco - asciutto - arido - magro
Sècia - sègia: secchia - secchio
Seciolìna: secchiello
Seciù: grossa secchia - studioso
Second - segond: secondo - conforme
Secondì - secùndì: secondino - vice carceriere
Secondina: placenta
Secrestà - sagrèstà: sagrestano
Secret - segrèt: segreto
Secretàre: segretario
Secretù: chi non tradisce i segreti
Sèda: seta - siepe
Sedàgn: laccio
Sedàs: staccio
Sedasà: setacciare
Sedasàda: setacciata
Sedasadùr: abburattatore (chi sceglie i tipi di farina)
Sedasadüra: setacciatura
Sedasì: setaccio
Sedèl: secchio
Sedèla: secchia
Sedèlì - sidilì: secchiello
Sede-nò: altrimenti - oppure
Séder - sìdì: cedere - arrendersi
Sedilì: secchiello
Sedia: calesse - sedia
Sedù: sterpi - rovi
Seiëøl: calessino
Sedòla: setola - spazzola - cedola
Sedolà: setolare (ripulire una forma con la lisciva)
Sèdole: setole
Sedro: Cedro
Sedùs: materiale legnoso di scarto
Sèe: certo ! - si !
Séf: sevo - grasso di pecora
Sèga: sega - masturbazione
Segà: segare - falciare - masturbarsi
Segadùr: falciatore
Segadüra: segatura - mietitrice - mietitura
Segàla: cicala
Segalà: cicalare
Segalì: cicalino
Segalù: frugolo - bambinetto
Seghegnëøl: spiedo
Seghèl: segala
Se-ghe ?: cosa c'è ?
Sègia - sìgia: secchio
Segn: segno - indizio - cenno - rintocco di campana
Segnà: segnare - annotare - marcare
Segnacàse: arbitro raccattapalle
Segnadüra: segnatura - numero a piè di pagina
Segnàs: segnarsi (farsi il segno della Croce)
Segnàt: predestinato - segnato
Segògna: graffietto (strumento per raschiare pietre e legno)
Segotà: continuare
Segrestà - sagrèstà: sagrestano
Segrèt: segreto
Segrezëøla - sigraëøla: Satureja hortensis - acetosella (erba diuretica)
Segrì: Sagri (pelle di pesce utilizzata per vari scopi)
Seguènt: eguagliato - seguente
Segùr - manarì: scure
Segurèt - seguretì - manarì: accetta (piccola scure)
Seguròt: accetta un po' più grossa
Sela: sella
Selà: sellare
Selàt: sellato
Seleno: sedano
Selér: sellaio (fabbricante di selle)
Selèta: sellino
Selès - seregn: tipo di sasso
Sèlino: sedano
Selta: scelta
Selvadèch: selvatico - selvaggina
Selvadèga: selvatica
Semàda: orzata
Semai: ramoscelli teneri degli alberi
Sembàl - simbol: cembalo (strumento musicale)
Seminàre: seminario
Seminère: seminata
Semolìna: semolino
Sempe: scempio
Sempìtèrni: per sempre
Sempiternì: Gnaphalium (Elicristo: pianta con i fiori gialli)
Sèmples: semplice
Semplesiòt - semplisòt: sempliciotto
Sèna: cena - scena
Senà: cenare
Senàer: Sinapis (Senape)
Senàre: scenario
Sendàl: zendalo (drappo di seta sottile)
Sendalina: taffetà (tela di seta leggerissima)
Sènder: cenere
Sèner: cenere
Senerada: composto di cenere ed acqua
Seneràs: cenere usata per fare il bucato
Senerì: cenerognolo - di color cenere
Seneçç: ciglio
Senegia - singia: cinghia
Seni - senìna: cenetta
Sensa: senza - ascensione
Sensér: sincero - sensale
Sent - sento: cento
Sent-e-giù: cento uno
Senta: legaccio
Sentàs: sedersi
Sentàs-zò: sedersi
Sentàt: seduto - sedile
Sentenér: centinaio
Sentensa: sentenza
Sentér: sentiero
Sènter - sentì: sentire
Senterì: piccolo sentiero - viottolo
Sentèzem: centesimo
Sentì: piccola cintura - sentire - udire
Sentol - setòl: lombrico
Sentolì - setùlì: piccolo lombrico
Sentùr: sentore - ascoltatore
Sentura: cintura
Senturèta: cinturino
Senturì - sintürì: laccio - stringa
Senturù: scoreggia grande
Séol: Cefalo (pesce)
Sèp: ceppo - tagliola
Sép: trappola (per topi e uccelli) - prendere moglie
Sepa: Cheppia (pesce)
Sequèster: sequestro
Sera: cera - sera - stufa
Serà: sarà
Seràda: chiusa - imprigionata
Seradüra: serratura
Serài: serraglio
Seràt: chiuso
Sercà: cercare
Sercà-sò: chiedere l'elemosina
Sercàt: cercato
Sèrcol: cerchio
Sercolèt - sercolì: piccolo cerchio
Sercòt: cercatore - accattone
Sére: cero
Seré: sereno
Serègn: sasso (sassi tondi dei fiumi)
Serenàs: rasserenarsi
Serènèo: bonaccione - cireneo
Serér: chi lavora la cera
Serfoi: Cerfoglio (pianta che nasce nelle siepi con fiori bianchi e frutti lisci)
Serforàre: candelabro
Serì: dove si ripongono le stoviglie - armadietto
Seriëøla: gora (canale di irrigazione)
Seriëølina: gora piccola
Serlòda: allodola
Serlodèta: piccola allodola
Sernàia: scarto
Sernède: scelta
Sernèra: cerniera
Sernì: scegliere - selezionare
Sernièra: cursore
Sero: cero
Seròs: sinopia (terra di colore rosso) - calcestruzzo
Seròt: cerotto
Serotàt: incerottato
Serotì: cerottino
Serpa - bis: serpe
Serpelù: chi sovente è spettinato
Sert: certo
Serügech: chirurgo
Serva: serva
Servèl: cervello
Servelada - servelàt: cervella
Servése: servizio
Servèta: servetta
Servì: servire
Servisiëøl: servizievole
Servitùr: servitore
Sés: sei - siepe
Sèsa: saetta - fulmine - argine con siepe
Sèsola: cucchiaia (strumento col cui si metteva la polvere nei canoni)
Sest: sesto
Sèsta - sìsta: cesta
Sestèla - sìstela: cestello
Sestilì - sistì: cestino
Sestù: cestone
Sét: sete
Sèt: sette
Setànta: settanta
Setànta dù: settantadue
Setant'ù: settantuno
Setimana: settimana
Setol - sitòl: lombrico
Setornela: Melissa (erba che cresce nei terreni umidi ed ombreggiati)
Setù - sta'n setù: stare seduto
Setuàt: eccetto - tranne
Séz: siepe
Sezél: cesello
Sezelà: cesellare
Sezer: ceci (legumi)
Sezercia: Cicerchia (legume molto velenoso della specie dei ceci)
Sezéta: piccola siepe
Sezì - sizì: quattrino
Sezù: gran siepe
Sezùra: cesoia
Sezùrada: colpo di forbice
Sëø - so - sùra: sopra
Sëøbià: fischiare
Sëøbiada: fischiata
Sëøbiarëøl: colui che fischia
Sëøbiëøl: Zufolo (strumento simile al flauto)
Sëøbiëølì: Zufolino - piccola pistola
Sëøbiòt: Zufolo grande - Ciuffolotto (uccello con becco grosso)
Sëøbra: ciabatta - pianella
Sëøbrèta: piccola pianella
Sëøbrètà: scalcagnare
Sëøbretada: colpo inferto con una pianella - ciabattata
Sëøbrì: Pianelle suverate (hanno una corteccia di sughero tra suola e suolo)
Sëøca - süca: zucca - zecca
Sëøecàda: zuccata
Sëøcarëøla: Zuccaiola (insetto sotterraneo che mangia le radici delle piante)
Sëøcàs: ammusarsi - colpirsi con testate
Sëøchèl - sëøchèla: zucchetta
Sëøcher - süchèr: zucchero
Sëøchéra: luogo piantato a zucche
Sëøecheréra: zuccheriera
Sëøcherì: zuccherino
Sëøcù - sücù: zuccone - persona testarda
Sëøf: ciuffo
Sëøgür: sicuro
Sëøi: cosce (le due grosse assi laterali del torchio) - mastello
Sëøl: suolo
Sëøla: suola
Sëølà: mettere le suole
Sëøma - söma: somma - soma
Sëømà: sommare
Sëømach: Sommacco (albero di varie specie col cui si concia il cuoio)
Sëømega: Cimice dei letti (insetto del quale esistono specie diverse)
Sëømeghéra: luogo pieno di cimici
Sëømegù: cimice grossa
Sëømelèch: lampo
Sëømelegà: lampeggiare
Sëømès: sommesso
Sëømezì: merlo (ornamento delle mura dei castelli)
Sëømia: scimmia - sbornia
Sëømiòt: scimmiotto
Sëømiotà: far la scimmia
Sëømiotì: scimmiottino
Sëømùr: cimurro
Sëøpa - süpa: zuppa
Sëøpel - süpèl: zoccolo
Sëøpelada: zoccolata
Sëøpelér: zoccolaio
Sëøpeléra: zoccolaia
Sëøpì: zuppetta
Sëøpilì: zoccolino
Sëøponì: supporre - presupporre
Sëøponìs: presumere - aver presunzione
Sëøpozisiù: supposizione
Sëøpùna: zuppona
Sëør: serva di monache non velata
Sëøsta: molla
Sëøstìna: mollettina
Sëøt - süt: asciutto
Sëøta - süta: siccità - aridità
Sëøtil - sütìl: sottile
Sfachinà: sfacchinare
Sfachinamènt: grossa fatica
Sfachinù: amante del lavoro e gran faticatore
Sfadigà - sfadigàs: affaticarsi
Sfadigù: grande lavoratore
Sfalsà: diversificare
Sfarfoià: balbettare - farfugliare
Sfarfoiàde: tartagliate
Sfasà: sfasciare - levare le fasce
Sfasadèl: sfacciato
Sfasàt: sfacciato
Sfasàda: sfacciata
Sfegatàt: sfegatato - ammiratore di qualche cosa
Sfeleràt: scheggiato
Sfera: sfera
Sfersa: Picchiuola (malattia che danneggia gli agrumi)
Sferse - ferse: rosolia
Sfetà: affettare
Sfetadùr: affettatore
Sfëømà: sfumare - svanire
Sfëøregada: tafferuglio
Sfëøregatà: scorrazzare - portare in giro
Sfiancùnà: fiancheggiare - toccare il fianco
Sfigurà: sfigurare - fare brutta figura
Sfilàs: affilarsi - mettersi in fila
Sfinìt: sfinito - indebolito - molto stanco
Sflagèl - flagèl: flagello
Sflogn: floscio
Sfodegà: sgattaiolare
Sfodrà: sfoderare
Sfogasiù: riscaldamento
Sfoi: Sogliola
Sfoià: sfogliare
Sfoiàda: sfogliata
Sfoiadüra: sfaldatura
Sfondradù: balordo
Sfondro: sfondo
Sforegatàda: lavoro fatto in fretta
Sfragol - fragol: fragile
Sfragolà: sbriciolare
Sfragolatüra: stritolamento
Sfrantëøm: frantoio per pietre
Sfrazèle: fragile
Sfredìs: raffreddarsi
Sfredùr - fredùr: raffreddore
Sfreghezà: accostarsi quasi toccando - sfregare
Sfreghezàda: fregata - stropiccio
Sfregognàs: sobillare
Sfregolà - sfragolà: stritolare
Sfrëøzà - Sfrëødà: frodare
Sfrëøzadùr: frodatore
Sfrëøzadüra: frode
Sfrinzà: lanciare - gettare
Sfris: sfregio - intaccatura - catenaccio - capopagina
Sfrisa: fitta (dolore pungente e intermittente)
Sfrizà: scalfire - sfregiare
Sfrìzer: congelatore
Sfrizù: Frisone (uccello)
Sfrodègà: strisciare contro
Sfrolà: frollare
Sfrolada - sfroladüra: frollamento
Sfrondà: liberarsi di ... - tagliare i rami - sfondare
Sfronzà: vibrare
Sfronzada: vibrazione
Sfronzina: fionda
Sfronzinà: tirare con la fionda
Sfronzinada: fiondata
Sfronzinadùr: colui che tira con la fionda
Sfùgàs - sfògàs: sfogarsi
Sfùgasiù: riscaldamento
Sfùgàt: molto riscaldato - che sente un grande caldo
Sfùgùnàt: sfoconato (fucile che ha rotto il focone)
Sgabià: stipare - mettere in gabbia
Sgabiùs: intralciato - scabroso
Sgagnà: addentare - mangiare - masticare
Sgagnàda: morso - masticazione
Sgagnù: torsolo - morso
Sgaià: vigilare
Sgaiù: vigliolo (spighe separate dal grano battute dopo la prima trebbiatura)
Sgalà: schiantare - rompere con violenza
Sgaladüra: schianto
Sgalàs: scoscendere
Sgalàt: rotto
Sgàlbera: scarpa di legno con tomaia in pellame - donna di poco valore
Sgaletà: sbozzolare
Sgaletàt: sfigato - sfortunato
Sgalmèra: stampella
Sgalùnàs: slogarsi le cosce
Sgalvagnàt: sgangherato
Sgalzer - frasca: frasca
Sgambàt: scalzo
Sgambetà: sgambettare
Sgambetàda: sgambettata
Sgambirlo - giandù: spilungone - persona alta e dinoccolata
Sganasàs (dal rider): sbudellarsi (dalle risate)
Sganasàt: sdentato
Sgandofià: mangiare vivacemente
Sgandofiù - paciù: mangione
Sgarbàtola - bèga: litigata - discussione molto accentuata
Sgarbinàs: garrire
Sganfìt: preso dai crampi - intorpidito - stirato - storpio
Sgangiöl: torsolo
Sgargaià - scarcaià: scaracchiare
Sgargaiàda: spurgo
Sgargarizà: gargarizzare
Sgargarizamènt: gargarismo
Sgarià: raschiare - raspare - razzolare - scavare
Sgaribordèl: grimaldello
Sgàrla: gamba
Sgarlatà: azzoppare
Sgarlet: tendine d'Achille
Sgarlüpàs: inciampare
Sgargì: (affettivo) bambinetto/a
Sgargià: frugare
Sgarnèra: scopa
Sgarugà: stuzzicare - pulire
Sgarughì: stuzzicatoio
Sgarz: cardo - Labbro di Venere (pianta utilizzata per cardare panni) -
gambo
Sgarzà: cardare
Sgarzadüra: borra (che rimane tra i denti dei cardi nel cardarla) - cardatura
Sgarzì: cardatore - cardino (piccolo cardo)
Sgarzù: cavalletto
Sgatinà: tirare fuori
Sgatinàt: tirato fuori
Sghëørighì: strumento appuntito utilizzato per stuzzicare
Sghëøsà: sgusciare
Sghibià: levare il mallo
Sghingà: prendere in giro - urtare - schernire
Sghingadür: burlone - pagliaccio
Sghiràt - schiràt: scoiattolo
Sghìrla: zampa - gamba
Sghiringà: strimpellare
Sgionf - sgiùff: gonfio - pienissimo
Sgionfà: gonfiare
Sgionfàt: gonfiato - rigonfio
Sgionfabalù: pallonaio - rompiscatole
Sgionfàda: gonfiamento
Sgionfadùr: pompa per gonfiare
Sgionfàs: gonfiarsi - ingrossarsi - annoiarsi
Sgiùff: pieno zeppo - gonfiato al massimo - gonfio
Sgnacarà - schisà: schiacciare
Sgnalà - desgnalàs: togliersi i vestiti
Sgnaolà: miagolare
Sgnaolamènt: miagolio
Sgnapa: grappa - acquavite
Sgognà: contraffare - imitare - scimmiottare
Sgolà: mettere vasi o stoviglie con la bocca verso l'alto o a rovescio - scolare
Sgoladùr: scolatoio
Sgoladüra: fondo del liquore lasciato nel vaso da chi ha bevuto prima
Sgolament: gonorrea (malattia venerea)
Sgolàt: sgolato - col collo scoperto
Sgombetà: sgomitare
Sgombetada: gomitata
Sgorba: corba (cesta intessuta di vimini)
Sgorbèl: corbello
Sgorlèra: smagliatura
Sgorlì - sgurlì: scuotere
Sgorlìda - sgurlìda: scossa
Sgorlìt - sgurlìt: scosso
Sgosignà - piëøisnà: piovigginare
Sgosolà: gocciolare
Sgòt: snervato - floscio - privo di forze
Sgrafà: graffiare - grattare - artigliare - rubare
Sgrafàda: grattata - graffiatura
Sgrafadìna: graffiatura in pelle
Sgrafàt: graffiato
Sgrafignà: prendere di nascosto - rubare - arraffare
Sgrafignada - sgrafignadüra: graffiatura - graffio - furto
Sgrafignàs: grattarsi la pelle con le unghie
Sgrafignù: graffio - colui che arraffa il più possibile - borsaiolo
Sgrafù: gabelliere
Sgrafùnàs: peggiorativo di gabelliere
Sgramolà: mangiare
Sgramùlà: sgranocchiare
Sgranà: sgranocchiare
Sgranàda: spicciolata (acini d'uva)
Sgrandì: ingrandire
Sgrandìt: ingrandito
Sgrapà: levare la cotenna
Sgrapàd: ferito nella testa
Sgrapàda: ferita nella testa
Sgregnà - sgrignà: ghignare
Sgrèz: greggio - rozzo
Sgrëøbia: sgorbia - doccia
Sgrëøbia - strëøbiarëøla: pezza usata durante la filatura - strisciatoio
Sgrëøbià: scalfire
Sgrëøbiadüra: scalfittura
Sgrëøbiina: piccola sgorbia
Sgrëøbiù: guida
Sgrëøstà: scrostare
Sgrëøstelà: mangiare lentamente
Sgrifa - raspa: zampa
Sgrignà - sgrignasà: sghignazzare - ghignare
Sgrignàpola - grignàpola: pipistrello - irrequieto
Sgrignasàda: sghignazzamento
Sgrignàsù: colui che ride in modo forte e ridicolo
Sgrignèt: sghignazzo
Sgringà: digrignare i denti
Sgrìsoi: brividi - fremiti
Sgrìzol: brivido - capriccio
Sgrizolà: rabbrividire - scrosciare
Sgrizolada: scricchiolio
Sgrosà: sgrossare
Sgrosadùr: parone (ferro utilizzato per allargare) - diravicatore
Sguaina: Pavonella (uccello palustre)
Sguaiolà: uggiolare (proprio dei cani)
Sguaità: stare in agguato
Sgualdrina: bagascia - prostituta - sgualdrina
Sgualdrinèla: sgualdrinella
Sgualtarà: schiaffeggiare
Sgualtarù: schiaffone
Sguanza: guancia
Sguanzà: augnare (tagliare obliquamente)
Sguanzàl: guanciale (del maiale)
Sguanzàsa: guancia grande
Sguanzìna: piccola guancia
Sguanzòta: guancia pienotta
Sguanzù: guancia grande - lamina d'acciaio situata nel fusto del fucile
Sguarà: spandere - spargere - disperdere
Sguarà-vià: allontanare - mandare via
Sguàs: guazzo - palude
Sguasà: sguazzare - bagnare
Sguasàda: pioggia di poca durata ma piuttosto forte
Sguasarù: pezzi di drappo alquanto grossi usati anche per ornare le chiese
Sguasàt: sguazzato
Sguasèt: guazzetto
Sguasù: guazzo grande - palude brutta
Sguatarà: sguazzare
Sguàter: sguattero
Sguèrs: guercio
Sguinzà: guizzare (lo scuotersi dei pesci)
Sguìsera: Svizzera
Sguisèta: Pispola piccola (uccello)
Sguisetù: Pispola (uccello)
Sgurà: levare la ruggine - strofinare - sfregare
Sguràda: strofinamento
Sguradençç: stuzzicadenti
Sguràs: stropicciarsi
Sgurlì: scrollare
Sgurlìt: scosso
Sì - suì: porco - porcello
Siatega: sciatica (malattia articolare)
Sibià: fischiare - zufolare
Sibìi: fischietto
Sibiòt: insulso - fischietto
Sìbol: subbio (legno rotondo utilizzato specialmente dai tessitori)
Sibolèt: subbiello (cilindro sul quale si stende il panno da tessere)
Sibòrgola: orbettino (verme)
Sibre - sübre: pantofole femminili di cuoio per i giorni di festa
Sich: cinque
Sichfoie: cinquefoglie (tipo di erba con la radice astringente e balsamica)
Sicoria - sicòrgia: cicoria (erba perenne)
Sicurà: assicurare
Sicùta: cicuta (pianta velenosa ma utilizzata per medicinali)
Siél: cielo - Paradiso - stantuffo
Sìero: siero
Sièta: civetta (uccello)
Sìfol: zufolo
Sifolà: zufolare
Sifolàda: fischiata - fischio
Sifolì: zufolino
Sifolù: zufolone
Sifùlì: storto - sciancato - più corto e sottile
Sìga: soia
Sigà: esclamare - gridare - alzare la voce - provocare
Sigàda: gridata - urlo
Sigàla: cicala
Sigalà: cicalare (parlare troppo)
Sigalì: uomo di poco giudizio
Sigalìna: donna che fa la civetta
Sigìl: sigillo - stampo (per stampare il cuoio ed i drappi)
Sigilà: sigillare
Signà: segnare - riguardare attentamente
Signarëøl: piletta (vaso in cui si conserva l'acqua benedetta)
Signadùr: segnatore
Signàs - segnàs: segnarsi
Signorì - stilì: fiorrancino (uccello)
Signù: tignone (parte posteriore dei capelli delle donne)
Signùr: signore - Dio - segnatore (colui che segna)
Sigògna: cicogna - braccio porta caldaia per la cagliatura
Sigognà: tracollare - ciondolare il capo
Sìgol: mostarda
Sìgola: Cipolla - (gergo) orologio
Sigolà: cigolare - fischiare
Sigolàda: fregatura - fischiettata
Sigolèra: stupida - sciocca
Sigolina: piccola cipolla
Sigolòt: grossa cipolla - sempliciotto
Sigotà - balengà: tentennare - vacillare
Sigùlà: fischiare - zufolare
Sigurèt - segurèt: piccola scure
Sigurtà: fideiussore - promessa del fideiussore
Silàpa: Scialappa (radice medicinale, resinosa e purgante)
Silìnder: cilindro
Sìlter: palato - involto - piccolo ripostiglio
Sima: cima - sommità - vetta
Simà: eccedere - cimare - svettare - andare oltre
Simàda: traboccata - cimata
Simàt: andato altre - tracimato
Simàza: cimasa (lineamento che sta sopra gli ornamenti d'architettura)
Sìmbol: cembalo
Simbolì: piccolo cembalo
Simbolù: grande cembalo
Simega - sëømega: cimice dei letti
Sìmes: cimice
Simia - sëømia: scimmia
Simitère - campo-santo: cimitero
Simòsa: vivagno (estremità dei lati della tela)
Simosà: friggere
Simùsì: piangere sommessamente
Simùna: pietra rossa
Simùnà: parlare male di una persona
Sina: scrofa
Sinàsa: peggiorativo di scrofa
Sincù: rocchino - pezzo di... - pezzo di salame
Sincùnsì: pezzettino di salame
Sindèrgna: direzione
Singhen - singuègn: zingaro
Sìngia: cinghia
Singiòs - singiòt: singhiozzo
Singiosà: singhiozzare
Singiù: cinghia grande
Sinolì - porselì: porcellino
Sinsér: sincero
Sinserà: chiarire
Sinseràs: chiarirsi
Sinsigà: stuzzicare - stimolare
Sinsigù: colui che stuzzica
Sinta: cinta - cerchio
Sintiliù: pizzo
Sintura - sentura: cintura
Siò: Sciò ! - Via !
Siòch: sciocco
Siochèsa: sciocchezza
Siòr: signore
Siòra- siüra: signora
Sioràs: brutto signore - molto ricco
Sioràso: molto ricco
Siorèt: signorino
Siorìna: signorina
Sip: Zirlo (voce acuta e tronca tipica del tordo)
Sipà: zirlare (imitare il merlo o il tordo)
Sipada: zirlata
Sìpario: sipario
Siparo: Cipero (Cyperus longus)
Sìpria: cipria
Sircondà: circondare - accerchiare
Sircùmsirca: pressappoco
Sirèla: girella - carrucola
Sirelìna: piccola carrucola
Siro: siero
Siròp: sciroppo
Siròs - seros: calcestruzzo
Sirù: capitello della falce
Sisà: succhiare
Sisada: succhiata - poppata
Sisadùr: colui che succhia
Sisapòtol - bruzacùl: Rosa canina (pianta legnosa)
Sisatola: vescica di maiale - soppressa
Sisì: ciccia
Sisola - ciciù: succhiotto
Sistù: cestone
Sisù: grasso - ciccione - stracci (materia inzuppata d'inchiostro che si metteva nel calamaio)
Sit: sito - luogo - posto
Sitìl - sotìl - sutìl: sottile
Sito: zitto
Sitòl - setòl: lombrico - verme
Sitornèla - setornèla: Melissa (erba che cresce nei terreni umidi e ombrosi)
Sitùlà: bisbigliare
Siùr: signore
Siùra: signora
Siuràs: signorotto - ricco
Sizì: quattrino (mezzo soldo)
Siziëøi - glasù: Mirtillo
Sizùra - sezùra: cesoia
Slaacià: slavare - lavare molto bene
Slaaciamènt: slavare a fondo
Slaàsa: pietra piatta per tetti o pavimenti
Slacàs: spaccare (inteso per i rami di un albero)
Sladinà: rendere molle - rodare
Sladinament: lubrificare
Sladinàt: ammorbidito
Sladinatìf: lubrificante
Slambròt - capòt: bacucco (panno usato per coprire il volto)
Slambrotà: imbrattare
Slambrotàda: discorso poco ordinato e non concludente
Slambratàt: imbrattato - sporco - lercio
Slambrotù: sudicione
Slandrùna: bagascia - baldracca - sgualdrina
Slans: slancio
Slansà: lanciare
Slansàda: lancio - lanciata
Slansàt: lanciato - alto
Slansù: lungo salto
Slaparì: parere - sentimento
Slargà: allargare
Slargàda: allargata - dilatazione
Slargadìna: piccola allargata
Slargadùr: ferro per allargare - divaricatore
Slatà - deslatà: svezzare
Slatàda - semàda: orzata
Slatugà - slavacià - slaacià: slavare - lavare molto bene
Slecargnù - lecardù: ghiottissimo
Slenguatà: chiacchierare - sparlare
Slenguatù: ciarlone - chiacchierone
Slenguatùna: ciarlona
Slènza: scampolo
Slèpa - S-ciàf: schiaffo
Slepà: schiaffeggiare
Slepìna: debole ceffone
Slepù: forte ceffone
Slezerì: alleggerire
Sleserìt: alleggerito
Sleserìda: alleggerita
Slëømà: rimuginare - squadrare - avvistare
Slëømada: ricerca - perquisizione - avvistamento
Slëømadina: inquisizione superficiale
Slìsa - slèsa: slitta
Slòfa - scorèza: scoreggia
Slofà - scorezà: scoreggiare
Sloiàs: abbioccarsi - avvilirsi
Sloiàt: svogliato - annoiato
Slongà: allungare - prolungare
Slongàs-zò: distendersi - mettersi a riposare
Slontanà: allontanare
Slümà: vedere - scoprire - avvistare
Slümegà: strisciare - adulare
Slümegàt: uomo viscido - adulatore
Slümeghèt: viscido - colloso
Smacà: ammaccare
Smacadüra: ammaccatura
Smacarà - schisà: schiacciare
Smagùmà: snocciolare
Smaiolà: spollonare (ripulire i tralci della vite troncando tutti i falsi polloni)
Smalisià: scaltrire
Smalisiàt: smaliziato
Smalorgnèt: malaticcio
Smaltì: smaltire
Smanaröl: spazzolino per pulire le stoviglie
Smànsa - canù del grà: pannocchia
Smànsa - bùnamà: mancia
Smansarëøl - mansarëøl: diminutivo di granata
Smansolà - spalpognà: palpeggiare - malmenare
Smansùlà: palpeggiare
Smantezà - rantegà: ansare
Smantezamènt: difficoltà di respiro - ansamento
Smarelà: randellare - picchiare
Smargàgn - smargaì: espettorare - scatarrare
Smargagnà: sputare - scatarrare
Smargài - smargaiù - smargaiòt: farfallone - ostrica
Smargiasà: schiamazzare
Smargiasada: vanto - smargiassata
Smargiasù: spaccone
Smarìs: smarrirsi
Smasëøcà: percuotere con mazza
Smasolà: levare le ciocche - smazzare (le carte da gioco)
Smatìs: impazzire
Smatorì: stordire - sbalordire
Smatorimènt: stordimento
Smatùrnìt: distratto - intontito - rincoglionito
Smelùnà: levare i capelli dal capo
Smerdà: smerdare - sparlare
Smerdarëøl: colui che vuota i cessi
Smerdasà: schiacciare - sputtanare
Smerdù - merdù: merdoso
Smerì: smeriglio
Smerià: smerigliare
Smèrsa: pollone (rametto tenero)
Smersòçç: i polloni delle piante
Smezà: dividere a metà
Smëøsà: smussare
Smëøsadüra: smusso - angolo
Smicà - smacà: ammaccare
Smigolà: sbriciolare
Smìngol: smilzo - alquanto magro
Smòi: acqua sporca (dopo il bucato) Smoià: ammollare
Smòlzer - mòlzer - mulzì: mungere
Smolzidùr: mungitore
Smolzinà - smulzinà: rendere molle
Smolzinamènt: reso molle
Smombolàs: sforzare i muscoli lombari sino a quando fanno male - stiracchirsi
Smorbà: puzzare - infastidire
Smorbàda - smorbamènt: nausea - fastidio - noia
Smorbiezà - morbiezà: lussureggiare
Smòrfia: smorfia (atto o gesto che si usa per schernire qualcuno)
Smorfià: schernire
Smorfièt - spëøsèt: bellimbusto
Smorfiù - smorfiùs: smorfioso
Smorsà: spegnere
Smorsàt: spento
Smorsarëøl - capelèt: piccolo cappello
Smort: smorto - pallido
Smosà: mozzare
Smosegnà: piagnicolare - frignare
Smosignà - mosignà: lasciar cadere i moccoli dal naso
Smosignù - mosignù: moccicone (uomo che non si sa pulire il naso)
Smostasà: offendere - togliere la maschera
Smùrùzà: andare a morose - corteggiare
Smusà - smëøsà: smussare - tagliare
Snasèga: fiutare - annusare - indagare
Snàpa - canàpia: naso
Snapàda: sconfitta - botta sul naso - nasata
Snazà: annusare
Snazàda: annusata - botta presa col naso
Sò: suo
Sö - süra: sopra
Soat: sovatto (specie di cuoio)
Soàza: cornice
Sobàter - sobatì: ammaccare
Sobatidüra - sobatiment: contusione
Soboì: fermentare
Soboìt: fermentato
Sòca: ceppo - pilastro
Söca - süca: zucca
Socà: tagliare i rami agli alberi fino al tronco
Socarèl: piccolo ceppo
Socarëøla: Zuccaiola (grillo talpa)
Sòcio: amico - socio - compare - furbastro
Soch: ceppo - base
Sochèl: pezzo di legno usato per ardere
Sochèt - sochèta: piccolo ceppo
Sòcol: zoccolo
Sodà: consolidare
Sodàs: mettere giudizio
Sodo: saldo - sodo - duro - serio - posato - grave
Soér: chi ripara o fabbrica botti, tini o simili
Soertù: soprabito
Sofà: sofà
Sofìta: soffitto - soffitta
Sofità: fare il solaio di una casa
Sofitì: palchetto
Sofogà: soffocare
Sofrà: Zafferano
Sòi: conca - tinozza (vaso grande di legno utilizzato per fare il bucato)
Soia: soia
Soiér - soèr: chi ripara o fabbrica botti
Soiëøl: piccola conca
Soiëøla: bigoncia (vaso di legno usato per contenere l'uva vendemmiata)
Soiëølì: catino
So-iò - sogl-iò: lassù
Söla - süla: suola - sulla...
Solà: selciare - mettere le suole alle scarpe
Solàm - solèr: solaio
Solçç: soldi
Solch: solco
Sold: soldo - paga
Soldadì: soldatino
Soldàt: soldato
Solènch: chiuso - introverso
Solér: solaio - soffitta
Solèta: parte della calza che resta sotto i piedi - suoletta
Soletà: cucire il calcagno delle calze
Soletadüra: solettatura (tutto ciò che serve di suola alla scarpa)
Sòlfer: Zolfo
Solferì - solfanèl: zolfanello - fiammifero
Solferinà: imbrattare di zolfo
Solferinàda: zolfatura (fumo di Zolfo)
Solferinadùr: chi sparge lo zolfo sulle viti - zufolatore (di chi mette discordia)
Solghèr - dugàl: canale irrigatore
Solìf: solatio
Soma: soma - sommata - addizione
Somach - sëømach: Sommaco (pianta usata per la concia del cuoio)
Someà: somigliare
Somèansa: somiglianza
Somèanse: fotografia
Somelèch - sumelèch: fulmine - lampo
Somènsa - somèsa: seme - semenza
Somensìna: semolino
Somnà: seminare
Somnadüra: seminatura
Son: sonno
Sonà: suonare
Sonài: sonaglio
Sonàl: balordo
Soncà: troncare
Sonclì: Assiolo (uccello notturno simile alla civetta)
Soncù: Sonco (erba lattiginosa usata per nutrire i conigli)
Sonéra: inclinazione a dormire o per sonno o per debolezza - sonnolenza
Sonèt: sonetto
Sonilì - sunilì: sonnellino
Sonza: sugna
Sonzèta: pezzo di sugna
Sòp: zoppo
Sopàt: azzoppato
Sopegà: zoppicare
Sopeghèt: claudicante - zoppicante
Sopià - sofià: soffiare
Sopiada - sofiàda: soffiata
Sopièt: soffietto - piccolo mantice
Sopiù: soffione - (gergo) spia
Soprèsa: sopressa (salume)
Sopresà: togliere le grinze ai panni - stirare
Sopresadüra: donna che stira la biancheria
Sopresì: ferro da stiro
Sora: semplice - inesperto
Sorà: esalare - svaporare - raffreddarsi - riposare
Soràda: stupidaggine - cretineria - idiozia
Soradùr: canale utilizzato per far defluire l'acqua non usata per il mulino - scolmatore
Soràt: riposato - rinfrescato - svanito - raffreddato
Sòrba: tubo di scarico che dalla casa porta l'acqua alla fogna
Sorbàna: tromba
Sorbèt: sorbetto
Sorbetéra: sorbetteria
Sorbì: sorbire
Sorèch: topo
Soreghéra: tana di topi
Soreghì - surighì: topolino
Soregù: grosso topo
Sorèla: sorella
Sorezà: esalare
Sòrga: topo - sorcio
Sòrgatàna - pategàna: grosso topo
Soriëøla, en soriëøla: con la gonna
Sormontà: sormontare
Sors: piccolo sorso
Sòrt: sorte
Sortìa: sorgente d'acqua
Sorveià: sorvegliare
Sòs: bestiame dato a terza persona per custodirlo dietro pagamento
Sospensòre: sospensorio
Sospèt: sospetto
Sospìr - suspìr: sospiro
Sospirà - suspirà: sospirare
Sostentà: sostentare
Sòt: sotto
Söt: sterco equino
Sòt - sùt: asciutto
Sòta: merda di vacca
Sôta: sotto
Sotàna: sottana
Sot-càlsa: sotto calza
Sot-cògo: sotto cuoco
Sot-còpa: sottobicchiere
Sot-còrda: sottana
Sotcòs - de-scüs: di soppiatto - di nascosto
Sotcùa: codone (parte rotonda della sella che passa sotto la coda del
cavallo)
Sot-gola: soggolo (una delle parti della briglia)
Sotìl: sottile
Sotmà: sottomano
Sot-pagn: sotto i panni
Sot-pé: tramezza (cuoio tra la suola e la scarpa)
Sotrà: sotterrare
Sotradùr: becchino
Sotramòrçç: becchino
Sot-scala: sottoscala
Sotsùra: circa - sottosopra
Sovèr: vento di tramontana o del nord
Spacà: spaccare - fendere
Spaca-cantù: spaccone
Spacàda: fenditura - svarione - vanteria
Spaca-mùçç: gradasso - spaccone
Spàch: spago
Spaciùch - paciùch: fango
Spaciugà: imbrattare - insudiciare - paciugare
Spaciugàda: sciocca stravaganza
Spaciughì: bambino vivace
Spaciugòt: impiastro
Spaciugù: lercio - sporco - insudiciato
Spacù: spaccone
Spacunàda: spacconata - vanteria
Spada: spada
Spadòla: nottola (saliscendi di legno)
Spaènt: spavento - sparti vento
Spaentà: spaventare
Spaentàt: spaventato
Spaentàda: spaventata
Spaghèt: spaghetto - paura
Spagnöla: masturbare con le tette
Spagnolèt: spagnoletta
Spàla: spalla
Spalà: spalare
Spalancà: spalancare
Spalàs: spallaccio - slogarsi una spalla
Spalàsa: spalla grande e deforme
Spalasù: colpo dato sul collo
Spalèta: spadetta (strumento utilizzato per pulire una parte del pettine)
Spalìna: spalluccia - spallina
Spalmà: girare il fuso per torcere il filo - spalmare
Spalmàda: girata del fuso - spalmata
Spalpognà: malmenare
Spalpùgnù: colui che picchia
Spalùna: grossa spalla
Spàna: spanna
Spanà: spannare (levare la panna dal latte) - rovinare il filetto delle viti
Spandèr: spandere
Spansàda: spanciata
Spantegà: sparpagliare
Sparadòs: asinello
Sparàer: Sparviere (uccello rapace)
Sparaeràda: ghiacciata
Sparàgn: risparmio
Sparagnà: risparmiare
Sparavèrs: graticcio di paglia dove si posano le forme di cacio
Spàres: Asparago
Sparezèra: luogo dove si trovano gli asparagi
Spargìrech: economico
Sparmì - sparagnà: risparmiare
Sparnezà - spantegà: sparpagliare
Sparpaià: scompigliare - sparpagliare
Spars: sparso
Spàrter - spartì: spartire - dividere
Spartezèle: divisione
Spartidùra: partitura
Spartìs: dividersi - divorziare
Spas: spasso - passatempo
Spasà: spazzare - scopare
Spasàt: spazzato - pulito
Spascamì: spazzacamino
Spasaclì - balarina: Cutretto (uccello di più tipi e vari colori)
Spasàda: spazzata
Spasadùr - spasì: spazzino
Spasadüra: spazzatura
Spasègio: passeggio
Spasèta: spazzola
Spasetìna: piccola spazzola
Spasezà: passeggiare
Spasezàda: passeggiata
Spasì: spazzino
Spasià: spazieggiare
Spasiadüra: spaziatura
Spasòlàda: rimprovero - richiamo
Spass - à spass: a spasso - gironzolare
Spatëøsà: scompigliare - spargere letame
Spatëøsada: scompigliata
Spatëøsàs: scompigliarsi i capelli
Spaùnàs: pavoneggiarsi
Spaurùs - porùs: pauroso
Speciàs: specchiarsi
Speçç: specchio
Speçiàt: specchiato
Speciàda: specchiata
Specì - specièt: specchietto
Specìl: piccolo strumento usato per misurare la profondità delle ferite
Specìna - mostra: mostra
Sped: spiedo
Spedàda - enspedàda: colpo di spiedo
Spedì: piccolo spiedo - spedire
Spedisionér: spedizioniere
Spedocià - spiëøgià: spidocchiare
Spegàs: scarabocchio
Spegasà: scarabocchiare
Spegasì: pittore da quattro soldi
Spelàia: sbavatura
Spelegàta: pellaccia (carne dura)
Spelgàt: carne macellata
Spelocà: sbozzolare - tosare - spiluccare
Spelocadùra: spellatura
Spelocàs: accapigliarsi - spellarsi
Spelëømada: ripulita
Spelëømàs: ripulirsi
Spendasà: spendere soldi senza motivo
Spendasù: spendaccione
Spènder: spendere
Spendibèl: atto a spendersi
Spendìt: speso
Sperà: sperare
Speransì: parussolino (piccolo uccello che alleva i piccoli di altri uccelli)
Speransìna: cinciallegra (uccello)
Spèrt - alèst: lesto - svelto - furbo
Spertezà: rivedere
Spertìzia: presunzione
Spertù: presuntuoso
Spertùlì: sensato - intelligente
Sperù: sperone
Sperùnà: speronare
Sperùnada: speronata
Spès: spesso - di sovente - denso
Spesà: spezzare
Spesàçç: spiccioli
Spesìer: speziale
Spetà: aspettare
Spetacià - schisà: schiacciare
Spetaciada: schiacciata
Spetàcol: spettacolo
Spetàs: aspettarsi
Spèza: spesa - spessa
Spezà: spesare
Spesàt: spesato - mantenuto
Spëødacià: sputacchiare
Spëøla: cannello
Spëølèta: spoletta
Spëølezà: spulciare
Spëølù: pezzo di canna grosso
Spëøsa - spëøsùr - spüsa: puzza
Spëøsà - spüsà: puzzare
Spëøsèt - spëøsèta: giovane orgoglioso - bellimbusto
Spëøsùr: fetore
Spì: spino
Spì-brögnöl: robinia (pianta)
Spì-rùbì: acacia - robinia (pianta)
Spìa: spia
Spià: spiare
Spià-fò: guardare - guardarsi attorno
Spianà: spianare
Spianadùr: granitozio (scalpello dalla punta quadra)
Spiàns: parola - motto
Spiarëøla: balestriera (buco nelle muraglie per sparare con la balestra)
Spiasàt: tagliato fuori - spiazzato
Spiàss: spiazzo
Spiatolà - piatolà: borbottare
Spicosà - spicùnà - picùna: sonnecchiare ciondolando la testa
Spiëøgià: spidocchiare
Spiëøma - sçiôma: schiuma
Spiëømà - sçiömà: schiumare
Spiëømasà: fare la schiuma
Spiëømèta: (gergo) piccolo briccone
Spiëørì - spiurì: avere prurito
Spìfer: spiffero
Spiferà: spifferare - dire ciò che non si deve dire
Spiga: spiga
Spigàt: frumento
Spigòl: manna o fastello di paglia - spigolo
Spigolà: spigolare
Spigolònsa: raccoglitrice delle spighe avanzate
Spilòrs: spilorcio
Spilorserìa: spilorceria - taccagneria
Spigolòt: spigolatore (di castagne, uva, nocciole, noci ecc.)
Spina: spino - spillo
Spinà: spinare - pungere
Spinàda: spinata
Spinàrd: Tordo sassaiolo (uccello)
Spinàs: pettine di ferro per lino e canapa - spinarsi
Spinàse: spinaci
Spinasì: pettinatore di lana - colui che vende il lino, stacci, crivelli
Spinasorèch: pungitopo
Spinèl: zipolo
Spinelì: piccolo zipolo
Spipiolàs: spidocchiarsi
Spirài: spiraglio
Spirunà: rompere in brandelli - usare la forchetta
Spirùnada: brandello - forchettata
Spisèch: pizzico
Spisiér - spesiér: speziale
Spisigà: pizzicare
Spisigàda: pizzicata
Spisighì - spisèch: pizzico - gioco di carte: ciapanò (contrario del tresette)
Spisigù: pizzicotto
Spisinì: rimpicciolire
Spisòrgola: altalena
Spiùnèra: feritoia del roccolo o del capanno da caccia
Spiurì: avere prurito
Spiurimènt: prurito
Spodetà: tagliare o troncare con la podèta (potatoio)
Spolegàs: arrabbiarsi
Spolègàt: uscire dai cardini
Spolèta: piccolo cannello - spoletta
Spolinàs: starnazzare
Spoltrùnezà: poltrire
Spolverà: impolverare o spolverare
Spolverì: spolverino - veste da camera
Spolverizà: polverizzare
Sponcià: puntare - spingere
Sponciàda: spinta
Sponciàs: pungersi - spingersi
Sponciàt - 'nponciàt: incaponito
Sponciù - mitìs en sponciù: mettersi in ordine
Sponciùnà: punzecchiare
Spònda: sponda - sostegno
Spònga - brëøscia: spugna
Spongàda: focaccia
Spongadìna: piccola focaccia - bambina paffutella
Sponghìna: piccola spugna
Spongiëøla - berensëola: spungino o spugnola (tipo di fungo commestibile)
Spontà - puntà: ottenere - puntare
Spontù: cacciatoia o asolatrice (strumento usato per fare le asole)
Spòntù: pungitoio (strumento per pungere o fare buchi)
Spontùnà: pungere - punzecchiare
Sponzèr: pungere - ferire con punta
Sponzìda: puntura
Spòrca: sporca
Sporcà: sporcare
Sporca-mester: colui che cambia spesso lavoro
Sporch: sporco
Sporchès: bruttezza
Sporchìzia: sporcizia
Sporchignù - spùrcù: assai sudicio
Sportarëøl: chi porta robe con la gerla
Sportèl: portello - anta
Sportù: grossa cesta
Spòrzer: sporgere
Sporzì - spurzì: sporgersi
Spotacià: impiastrare
Spozà - spùsàs: sposare - sposarsi
Spozalì: dito anulare
Sprànga: spranga
Sprangà: sprangare
Sprangàt: sprangato - picchiato
Spranghèta: piccola spranga
Sprèl: gruppi di panni di seta
Sprengàda: staccionata - recinto di pali
Spropozèt - spropozìt: sproposito
Spucià: spingere
Spüd - spuda: sputo
Spüdà: sputare
Spüdacéra: frequente salivazione e sputo
Spüdacià: sputacchiare
Spüdarëøla: sputacchiera
Spüda-sentense: chi si crede di saper tutto e non sa niente - saputello
Spüdì: piccolo sputo
Spuntà: spuntare
Spùntù: spuntone
Spùrchignù: molto sporco - sporcaccione
Spùs: sposo
Spùsa: sposa
Spusà: puzzare
Spùsas: sposarsi
Spusolènt: puzzolente
Spùss: sposi
Spüsù: puzzone
Spusùr: fetore
Spùz - spùs: sposo
Spùza - spùsa: sposa
Spùzà: sposare
Spùzàda - spùsàda: sposata
Spùzàt - spusàt: sposato
Squadacià: guizzare
Squadàç: guizzo
Squàde - squàse - quàse: quasi
Squàder: squadra
Squadrà: guardare una cosa da cima a fondo - squadrare
Squadrì: traguardo
Squaià: raccontare i fatti altrui
Squaiàrd: zigolo (uccello della specie degli ortolani)
Squaiarëøl: quagliere (richiamo con cui si imita il verso delle quaglie)
Squaquaciòt - fracasé: manicaretto di carne
Squaquaràda: millanteria
Squars - squarsèt: quaderno usato per prendere appunti alla rinfusa
Squas (de corda): tratto di corda
Squasà: scuotere - muovere
Squasadùra: donna che lavora gli stacci
Squila: squilla (pianta a cipolla)
Squìnsia - tintimìna: donna smorfiosa
Squinternà: sconquassare
Squinternament: sconquasso
Squiquerà: sparlare
Srarì - sradì: diradare - allargare
Sraàràt: diradato - disboscato
Srondelà: gironzolare
Srùtegà: ruttare
Stà: stare - rimanere
Stabilì: stabilire
Stabilidüra: intonaco
Stabilìt: intonacato - stabilito
Stablìt: criterio - buon senso
Stadéra: stadera
Stadomà: stamani - oggi
Stàfa: staffa
Stafilàda: staffilata
Stafòla: copri sperone dei pennuti
Stafù: montatoio (serve per montare in carrozza)
Stàga...: stare - starci
Staga-drè: stare dietro a... - assistere
Stagiù: stagione
Stagiùnà: stagionare
Stagiunàda: donna matura - stagionata
Stagiunàt: stagionato - maturo
Stagn: stagno - duro - forte
Stagnà: stagnare
Stagnadèl: piccola caldaia
Stagnadùr: saldatore (strumento per saldare)
Stagnàt: caldaia - coperto di stagno
Stal - stàla: stalla
Staladés: stantio
Stalàs: stallaggio
Stalér: stalliere
Stalèta: piccola stalla
Stalòs: sbattuto
Stalosà: sbattere
Stalòt: colui che vive nelle stalle
Stamina: crespone (tela ordita di seta e ripiena di stame)
Stàmpa: stampa
Stampà: stampare
Stampadèl: stampatello
Stampàt: stampato - vero
Stàmpe: petrelle (forme di pietra dove si fondono i lingotti di stagno)
Stampé: lucerniere - uomo di poca esperienza
Stampèle: trampoli - stampelle
Stànga: stanga
Stangà: stangare - fregare - picchiare
Stangàda: stangata - fregatura
Stanghèt: piccola stanga
Stanghèta: stanghetta
Stànsa: stanza
Stansiàs: accasarsi
Stàza: regolo - asse per muratori - riga (strumento usato per tracciare le linee dritte)
Stazëøla: piccolo regolo
Stazolà: tagliare i rami in autunno
Stazolina: regolo molto piccolo
Stazùnà - stagiùnà: stagionare
Stèca: stecca
Stecadüra: steccatura
Stechìs: stecchirsi
Stèla: stella - scheggia di legno
Stelà: tagliare legno facendo schegge
Stelàt: scheggiato - stellato
Stelèta: piccola scheggia
Stelù: grossa scheggia - grande stella
Stentà: stentare - faticare
Stentàt: stentato - individuo magro
Stèpol: stoppia
Sterléra: colpo - il cadere in terra
Sterlëøzent - sberlëøzent: risplendente - lucido
Sterlòch: rimbambito - stranito
Sterluzer - sberlùser - sberlùsì: luccicare - risplendere
Sternùd: starnuto
Sternudà: starnutire
Sters: sterzo
Stersà: sterzare
Stëøcà: stuccare - inamidare la biancheria
Stëøcadùra: stuccatura
Stëøcèt: astuccio
Stëøch: stucco
Stëødì: governare
Stëøf: stufo
Stëøfa - stüfa: stanca - stufa
Stëøfà - stüfà: stufare
Stëøfada - stüfada: stufata
Stëøç - sëøcèt: astuccio
Stëøra: stuoia
Stëørina: piccola stuoia
Stiàl: stivale
Stialàt: con gli stivali
Stialèçç: stivaletti
Stìca: strumento usato per lisciare il contorno delle suole
Stichèt: tocco
Stignàt - stignadèl: piccola pentola di stagno
Stil: stile
Stilì - stelèt: fiorrancino (uccello)
Stima: stima - perizia
Stimàs: stimarsi
Stimàt: stimato - considerato
Stìnca: ubriacatura - sbornia
Stincàt: stecchito - ubriacato
Stintonà: girare a vuoto - bighellonare
Stiracià: stiracchiare
Stiraciàt: stirato male
Stis - stisù: tizzone
Stisa: stizza - rabbia
Stisà: attizzare
Stisadùr - stisarëøl: attizzatoio
Stisù: tizzone
Stisùnsì: piccolo tizzone
Stitichèsa: stitichezza
Sto - sta: questo - questa
Stocà: scroccare
Stocàda: stoccata - colpo
Stocadùr: arciere
Stòel: stocco (arma)
Stoch: scrocco (usura)
Stochfis: stoccafisso
Stofèch - stofegamènt: strofinamento
Stofegà: soffocare
Stofegamènt: soffocamento
Stofegàs: affogare
Stola: stola
Stolà: (gergo) raggirare una persona per estorcerle denaro
Stomàtech: stomatico (che giova allo stomaco)
Stomèch: stomaco
Stomegà: nauseare
Stomegàl: spranga sulla quale si appoggiano i tessitori per lavorare
Stomighì - stumighì: piccolo stomaco
Stompelàs - 'ntomplelàs: inciampare Stondà: picchiare
Stonfiàda: percossa
Stonfiadùr: picchiatore
Stongiù: penne degli uccelli quando cominciano a spuntare - spuntoni
Stop: tappato - chiuso
Stopa: tappata
Stopà: tappare
Stopa-buz: tappabuchi
Stopacül - bruzacül: rosa selvatica
Stopài: tappo
Stopaì: piccolo tappo
Stopàt: tappato
Stopèl: metadella (forma di misura)
Stopelà: sbozzolare
Stopeladüra: il prezzo che si paga in farina al mugnaio per la macinatura
Stopì - stupì: stoppino - lucignolo
Stopilì: mezza metadella (misura)
Stopilìna: diminutivo di stoppa
Stopinèt: diminutivo di lucignolo
Stopù - burù: zaffo (turacciolo di legno per turare grossi tubi o botti)
Storà: scoraggiare - annoiare - tormentare - stufare
Storàs: avvilirsi - stancarsi
Storia: storia
Storiànt - balèr - balù: persona che racconta storie per lo più fasulle
Stornèl: stornello (uccello)
Stornì - sturnì: stordire
Stornimènt: stordimento
Stòrt: storto
Stòrta: storta
Stortà: stortare - torcere
Storti: cialdoni (pasta)
Storzegnà - storzignà: torcere
Stosà: ammaccare
Stosàda - stosadùra: ammaccatura
Straàcàt: stravaccato
Straàcàda: stravaccata - distesa male
Strabol: traino - timone (palo attaccato ai buoi per fare trainare i carri)
Stracà: stancare
Strach: stanco
Strachèsa: stanchezza
Strachèt: stracchino schiacciato per lo più di latte di capra
Straciòch: uomo molto ubriaco
Stràcòl: tracollo
Stràcontent: contentissimo
Stracòt: stracotto
Stracredèr: credere pienamente
Strada: strada - via
Stradàl: stradale
Stradandèl - tresendèl: viottolo - vicolo
Stradéot: molto devoto - bigotto
Stradì: stradino
Stradòpe: più che doppio
Stradù: stradone
Straedér - straidì: stravedere
Straènt: turbine di vento
Straëødà: decantare - travasare con delicatezza
Stralegnàt: legname di pessima qualità di difficile lavorazione
Stralòch: grosso allocco
Stralongh: molto lungo
Stram: strame (erba secca che si dà agli animali per mangiare o dormire)
Stramà: il mangiare lo strame
Stramadùr: molto maturo
Stramàs - stramasì - stremàs: materasso
Stramasù: grosso materasso
Stramàt: molto matto
Strambàda: cosa fatta con poco senno
Strambài: randello
Strambaià: randellare
Strambalàda: cosa o azione stramba
Strambalàt: strano - stravagante
Stramberìa - strambalàda: stranezza
Strambèt: piccolo sciocco
Stràmbo - bàmbo: poco sano di cervello - alquanto stravagante
Strambòt: frottola
Stramortì: tramortire
Stràne: strano
Stranfògn: cattiva piega
Stranfognà: rompere a pezzi qualche cosa
Stranfognàt: malamente piegato - stazzonato - stropicciato
Strangoiù: stranguglione (malattia degli equini)
Strangolù - a strangolù: ...con ingordigia
Strangosà: morire di desiderio per una cosa
Strantendèr: capire una cosa per un'altra
Stranùd - sternùd: starnuto
Strapà - strepà: strappare
Strapagà: strapagare (acquistare ad un prezzo molto più alto dell'effettivo)
Strapàs: strapazzo
Strapasà: strapazzare - malmenare - rovinare
Strapasàda - capèlada: cappelata - cretineria
Strapasamestèr: colui che si appresta a fare cosa che non sa
Strapasù: sciupone
Strapiàzer: grosso piacere
Stras - strasa: straccio - cencio
Strasà: stracciare
Strasàda: stracciata
Strasadèl: stracciato
Strasamercàt: a buonissimo prezzo
Strasarëøl: rigattiere di cose usate
Strasarìa: ammasso di cose vecchie ed inutili
Strasaröl: straccivendolo
Strasàt: pezzente - straccione - stracciato
Strasèr: straccivendolo
Strasèt: piccolo straccio
Strasëøl: linguaccia - mala lingua - straccio
Stràsino: strascico
Strasiù - estrasiù: estrazione
Strasù: straccione
Strat: panno nero col quale si copre la bara
Strazùra: cosa strana, fuori dal consueto
Streacà: capovolgere - ribaltare
Streandà: passare
Streandàt - striàt: intristito
Strecà: striminzire - far venire a stento
Strecàs: arrabbiarsi
Strech: arrabbiato
Stregòs: brandello (di panno)
Stregosù: tela sottilissima - randagio
Stregosùna: ragazza girovaga
Stremàs: materasso
Stremasàda: stendere e battere i materassi
Stremasèt: piccolo materasso
Stremasì: colui che vende e fabbrica materassi
Stremèse - strimìse: spavento
Stremì: intimorire
Stremìs: spavento - spaventarsi
Stremìt: pauroso - spaventato
Stremortimènt: tramortimento
Stremortìs - tramurtì: tramortire
Strènga - strìnga: stringa - bussa - percossa
Strengà: stringare
Strenghèt: piccola stringa
Strentùr: randello - fasciatura stretta
Strenùd - sternùd: starnuto
Strènzer - strinsì: stringere
Strepà: strappare
Strepada: strappada
Strepadùr: colui che strappa o estirpa
Strepàt: stappato
Strepiù - giandìna: piccola ghianda
Strepù: grosso strappo
Strèt: stretto
Strèta: stretta - domani - ...a tra poco - ultimi giorni d'autunno e i primi dell'inverno
Stratài: frastaglio
Stretaià: frastagliare - tagliuzzare
Strëøbia - bröscia: spazzola
Strëøbià - strëøbiàs: pulirsi
Strëøbiarëøla: pezza tenuta in mano nel dipanare - donna da poco
Strëøcà: spremere
Stëøcadüra: spremitura
Strëøcalimù - schisalimù: spremi limoni
Strëøgia: striglia (strumento per pulire i cavalli)
Strëøgià: strigliare
Strëøgiàda: strigliata
Strëøgiù - sfachinù: laborioso
Strëøgiùnà - sfachinà: faticare
Strëømì - stremì: impaurire
Strëøpe: storpio
Strëøpià: storpiare
Strëøpiàs: essere a disagio
Strëøpiàt: storpiato
Strëøse: angheria - disagio - fatica - stento
Strëøsià: trattare affari con serietà
Strëøsiàs: vivere a stento
Strëøsiatament: faticosamente
Strëøt - dèlegh: strutto - annerito - furbo - astuto
Strëøzer: annerire
Stria: strega - maga - fata
Strià: stregare
Striadèl: debole, di poca carne
Striamènt - stregarìa: incantesimo
Striàs: intristire
Striàt: intristito
Stricà: stringere
Stricàt: stretto - ben avvitato
Stricacül: paura - fifa - spavento
Strich - strèt: stretto - paura - preoccupazione
Strigà - trigà: fermare - arrestare
Strigàs - trigàs: sostare - fermarsi
Strimìs - strimìse: spavento
Strimìt: spaventato
Strinà: abbronzare - bruciare
Strinàda: abbronzata - bruciata
Strinàt: bruciato
Strinzìda: stretta
Strinzìt: stretto
Strinù: salame alla graticola
Strìsa: scintilla - favilla - paura
Strisà: macchiare di più colori
Striù: stregone
Strobiàs: otturarsi
Strobiàt: otturato
Strobiù: strofinaccio
Strobiùnà: sgualcire - increspare
Strogèna: sgualdrina - bagascia - baldracca
Stròlech: astrologo
Strolegà: esercitare l'astrologia
Strombetà: bocciare - strombettare
Stromènt: strumento
Stròpa: sottile bacchetta
Stropà: picchiare con una bacchetta
Stropàda: bacchettata
Stropàde: bacchettate
Stropegiàda: frustata - sventola
Stropèi: bastoncini - fuscelli
Stropèi-pèndol: pendolo
Stropelèra: luogo pieno di vetri
Stropelèta: fuscello
Stropelina: piccolo fuscello
Stropezà: percuotere con un fuscello
Stròsech. strascico
Strosegà: trascinare per terra
Strüdèt - strüditì - sincùnsì: ultimo pezzettino di salame - fondello del cotechino
Strupià - strëøpià: storpiare
Strùgì: uomo di poco valore
Strügia: spazzola
Strügià: spazzolare - fare lavori pesanti
Strügiù: fatiche molto pesanti
Strüsciàt - strüssàt: spossato - stanco
Strüssàs: stancarsi molto - sfiancarsi
Struzì: venditore di caldarroste
Stùa: stufa
Stuà: turare - spegnere
Stuadùra: cassetta in cui si ripone la brace spenta
Stuamocòi: colui che spegne
Stuàt: stufato
Stùde: studio
Studià: studiare
Studiëøl: scrittoio
Stüfàt: stanco
Stùmpì: bugia (piccolo candelabro - reggi lume)
Stùngì: piccola donna poco appariscente
Stupeliàsch: stupefatto
Stùrlo - ciùrlo: malumore - avere la luna storta
Stùrnìt: tonto - stordito - scemo
Sù: suono - rullo
Subentrà: subentrare
Sùbiòçç: fischietti - maccheroni
Such: succhio - sugo - succo
Sucù: capoccione - testardo - zuccone
Sucùna: testarda
Südà: sudare
Südàt: sudato - accaldato
Südisiù: vergogna - soggezione
Südorà: sudorare
Südrüsèl: scure si piccole dimensioni Südùr: sudore
Sùer: vento da sud
Sùercül: parte del corpo dei pennuti dove sono le penne della coda
Sùererba: retìna usata per prendere le quaglie
Sùer-mercàt: in omaggio - inoltre
Sùer-oss: callo osseo
Sùer-sach: tutto quello che si fa in più del dovuto
Sutragà: giovare
Sùga: corda con cui si legano le some
Sùgà: legare e stringere con un cappio - asciugare
Sugàda: asciugata
Sugadùr: che asciuga poco a poco
Sugamà: asciugamano
Sugerì: suggerire
Sugeridùr: suggeritore
Sügür ! : sicuro !
Sügürsèl - südrüsèl: piccola scure
Sùl: solo - isolato - sole
Sùl-che: solo - solamente
Sùlì: colletto della camicia da uomo
Sùlif: solatio - isolato
Sümèga: cimice
Sümelèch: lampo - saetta
Sümèlgà - sümelegà: lampeggiare Sumùr - sëømùr: cimurro (malattia degli animali)
Sùnà: suonare - puzzare - picchiare
Sùnada: suonata
Sùnadùr: suonatore
Süpa: zuppa
Süpà: inzuppare
Süpèl: zoccolo
Süpèla: zoccola - donna da poco
Supìna: afta epizootica (malattia animale)
Suplènt: supplente
Suplì: supplire
Sùra: sopra
Sùrabùfet: piccolo tetto
Sùradent: capsula per denti
Sùraent: sopra vento
Sùrapiëø: soprappiù
Sùraschena: sopra schiena
Sùrascrita: soprascritta - indirizzo
Surastànt: soprastante
Sùratesta: testiera
Sùrd: sordo
Sùrdina: sordina
Surla: bubbola (fungo)
Sùrlo: sorbo nero
Sürlo - ciùrlo: testardo
Surtìa: sorgente - fontana
Svacàs: sdraiarsi
Svacàda: sdraiata
Svacàt: stravaccato
Svarià: sollazzare - dar piacere
Svariàs: prendersi uno svago
Svazà: accecare
Svazadùr: strumento per accecare
Svazadüra: accecatura
Svegliarì: sveglia
Svegrà: disboscare
Svegràda: disboscamento
Svelt: svelto - lesto
Svelta: svelta
Sveltìna: rapporto sessuale veloce
Svenadùr: piallare lungo la venatura del legno
Svenimènt: svenimento
Sventàt: sventato
Sveretà - scavrezà: scorrazzare - correre a caso
Svèrgol: sghembo - tortuoso - svergolo
Svergolà: torcere - svergolare
Svergolàs: svergolarsi
Sverzelà: flagellare
Sverzeladüra: segni che restano sulla pelle dopo una percossa
Svezadùr - svazadùr: strumento per accecare
Svoltùlà: rovistare - rivoltare
Svoltùlada: cosa rivoltata o rovistata
Svoltùlù: chi fruga tra le cose altrui
Svùlasà: svolazzare